Translate.vc / Português → Russo / Ev
Ev tradutor Russo
47 parallel translation
O Sentry EV-1.
Вот здесь у нас прекрасные колонки, Sentry EV-1.
O Sentry EV-1.
Sentry EV-1s.
Densidade da radiação, vinte milhões de ev por metro cúbico.
Уровень тета-радиации - двадцать миллионов эВ на кубометр.
Lamento muito, Ev.
Прости, Эв.
- Ev, não mintas.
- Эвелин, не лги.
Ev, tens uma caneta?
Эвелин, у тебя есть маркер?
EV. Temos uma ordem do tribunal.
У нас есть решение суда.
A Extensão da Vida, ou EV como gostamos de lhe chamar, é um vislumbre do futuro.
Продление Жизни или LE, как мы говорим, это свет будущего.
Uma hora após falecer, a EV transferirá o seu corpo para um recipiente onde será encerrado e congelado a 196 graus abaixo de zero.
Через час после поступления LE поместит ваше тело в сосуд где вы будете безопасно заморожены при 196 градусах ниже нуля.
A EV oferece-lhe a resposta.
LE предлагает вам решение.
Sou o Edmund Ventura do projecto Oásis, anteriormente Extensão da Vida, EV.
Я Эдмунд Вентура, из проекта Оазис, в прошлом Продление Жизни, LE.
O fim da sua verdadeira vida e o início do Sonho Lúcido da EV.
Конец твоей реальной жизни и начало Светлого Сна.
Ev, não vai ser nada.
Эв, все пройдет как по маслу.
"EV."
"Е-П."
"EV" significa segundo lugar.
"Е-П" занял место.
Ev...
Эв...
Ampicilina 2 gramas EV.
АмпицилИн, два грамма внутривЕнно.
Talvez estejam a falar do Ze'ev.
Может, мы имеем в виду Зэйва.
Coloquem-na em fluidos ev e aciclovir.
Раствор внутривенно и ацикловир.
Desculpa-me, Ev...
Прости меня.
Conseguimos, Ev.
Мы победили, Эван.
Ev, sais dessa cadeira, por favor, e pousas a bola de baseball?
Эв, ты можешь вылезти из этого кресла, пожалуйста, и оставить в покое мяч?
"Ev, estás no comando enquanto eu estiver fora," estava no gozo ou não, porque aposto 50 dólares em como ele estava.
"Эв, в мое отсутствие ты за главного", была шуткой или нет, потому что я поставила 50 баксов на то, что была.
Ev, porque não nos dás um momento?
Ив, дай нам минутку.
Não te preocupes, Ev.
Не волнуйся об этом Ив.
Não ouças isto, Ev.
Не слушайте этого, Ив.
Então, o camião é da Ev...
Пропавший грузовик принадлежит Эвер...
Ev... Evie.
Э...
Sinceramente, Ev.
— Честно, Ив.
A Ev disse que chegou à foz.
Эв говорит, дошла до устья.
- Então vamos para Ev.
Нет. Тогда пойдем в Эв.
É assim que se parece Ev.
Вот как выглядет Эв.
O Rei de Ev. E a sua filha.
Король Эва.
Jack, esta é a Senhora Ev.
Джек, это Леди Эв.
Esta é a Senhora Ev.
Это Леди Эв.
Ao meu querido, August, o Rei de Ev.
За моего дорогого друга, Августа, Короля Эва.
A Ev não construir as nossas armas é um problema.
Эв не строит для нас оружие, еще одна наша проблема.
Senhora Ev, pode dedicar-se à minha causa?
Леди Эв, вы согласны помочь моему делу?
Agora vou regressar... com todos os soldados de Ev.
Теперь я вернусь... но со всеми солдатами Эв.
Foi para Ev. Com o nosso exército.
Он поехал в страну Эв.
2mg de lorazepam, EV.
Два кубика лоразепама.
- Ev?
- Эв?
O Ze'ev!
Зэйв?
- Ev, olá!
Эв, привет!
Ev... Evie
Эви.
Não sabes, T'ev?
Не так ли, Тев?
Senhora Ev.
Леди Эв.