English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Factor

Factor tradutor Russo

481 parallel translation
Qual foi o factor decisivo, o jardim?
Что стало решающим фактором? Сад?
Mas a verdade é que eu estou de facto interessado, sabe, nos princípios da finança bancária, na história da pirataria, nas pinturas de Orozco, no moderno teatro francês, no factor de jurisprudência na administração da Máfia,
Но по правде сказать, я просто, как бы это, сильно интересуюсь основами современных финансов, историей пиратства, полотнами Хосе Ороско, современным французским театром, правоприменительным аспектом мафиозного управления, заболеваниями скаковых лошадей и романами Джойса Кэри,
O seu testemunho foi o factor principal para tornar o réu em suspeito.
Именно ваши показания... будут являться главным фактором признания вины моего подопечного.
A estimativa baseou-se no factor original de perda.
Я сожалею, сэр. Мне плевать, как вы сделаете это но вы обязаны доставить меня к первой цели, Вы слышите?
Factor de retardamento três.
Предохранитель для наземного взрыва. Фактор задержки желтый три.
- Factor de aceleração GPI.
Понял. Семь миль. Проверьте ГПИ систему акселерации.
- Factor de aceleração GPI pronto.
ГПИ система акселерации включена.
Factor de alinhamento em zero.
Включить режим юстировки. Режим юстировки включен.
Em frente, factor warp 1, Sr. Lesley.
Полный вперед, м-р Лесли.
Tempo warp, factor 7.
Фактор искривления - 7.
Factor warp 1. Em frente! Factor warp 1, Capitão.
- Полный вперед, искривление 1.
Adiante, factor de velocidade warp, 1.
Вперед, фактор искривления 1.
Queres saber qual foi o factor decisivo?
Хочешь услышать заключительный аккорд?
Factor warp 1.
Полный вперед, искривление 1.
Certo, Capitão. Factor warp 1.
Вас понял, капитан.
Factor warp...
Фактор варпа.
warp factor 7.
Искривление 7.
Warp factor 1.
- Искривление 1.
Factor warp 1, Sr. Hanson.
- Искривление 1, мистер Хансон. - Искривление 1, сэр.
Considero o factor de segurança baixo, mas aceitável.
Я считаю фактор безопасности низким, но приемлемым.
Doutor, o Factor K-2 está a cair.
Доктор, фактор К2 падает.
- Não concorda? É o factor tempo.
Меня беспокоит время.
Em frente, warp factor 1, Sr. Sulu. Warp factor 1, senhor.
- Искривление 1, м-р Сулу.
- Factor de Código 1.
- Кодовый фактор 1.
Velocidade... factor warp 8.
Скорость : искривление 8.
Warp factor 8... agora!
Искривление 8, давайте.
- Há outro factor.
- Есть еще один фактор.
Todos os sistemas estão a postos para o factor warp.
Все системы в норме.
- Em frente, factor warp 1. - Sim, senhor.
- Вперед, искривление 1.
Factor warp 3, Sr. Sulu.
Полный вперед, м-р Сулу.
Redução da velocidade. Factor warp 4.
Снижаем скорость, капитан.
- Factor warp 6. - Código 1.
Экстренный код 1, это сигнал бедствия.
À frente warp factor 3, Sr. Sulu.
- Вперед, искривление 3, м-р Сулу.
Ao usar o factor de fuga da velocidade da luz, a Enterprise viajou no tempo para o século XX.
С помощью прорыва барьера скорости света, Энтерпрайз переместился в прошлое, в 20-й век.
Sr. Chekov, tire-nos de órbita. Em frente, warp factor um.
Мистер Чехов, уходим с орбиты, вперед, искривление 1.
Sr. Sulu, motor de impulso, factor de velocidade 0.037.
М-р Сулу, импульсный привод, скорость.037.
- Factor de subluz 0.037.
- Скорость.037 световой.
Sei que a sua competência telepática pode ser superior à minha, mas há um factor mais importante.
Я осознаю, что ваши телепатические способности могут быть сильнее моих, но есть еще более важный фактор.
O factor tempo preocupa-me.
Меня беспокоит фактор времени.
Factor warp 2.
Искривление 2.
Factor warp 1, senhor.
Искривление 1, сэр.
Sr. Chekov, permaneça numa rota para a Base Estelar 6. À frente warp factor 5.
М-р Чехов, проложите курс на Звездную базу 6, искривление 5.
Ampliação de factor 3.
Тройное увеличение, м-р Сулу.
Factor de ampliação 1 2, Sr. Sulu.
- Увеличение 12, м-р Сулу. - Есть, сэр.
Não, não, não, a sério, Dowding... o factor moral é vital.
Нет, нет, нет, серьёзно, Даудинг... Боевой дух – всему голова.
Diriam que a fé do Scotty nela foi um factor determinante?
Какое из чувств, Скотти, было утверждающим фактором?
Accionar, factor warp 1.
- Вперед, фактор варпа один.
warp factor 8.
Искривление 8.
Warp factor 3, senhor.
- Есть, фактор искривления 3.
Factor de ampliação 3, senhor.
- Увеличение 3, сэр.
- Pode ser um factor.
Это могло быть фактором.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]