Translate.vc / Português → Russo / Fane
Fane tradutor Russo
66 parallel translation
- Evan Fane!
- Эван Фейн.
Chama-se Fane e é médico.
Его зовут Фэйн, он доктор.
- Já conheces o Sr. Fane. - Charlie.
Поприветствуй наших гостей.
- É Dr. Fane, querido. - Oh, céus.
- Это доктор Фэйн.
- Peço imensa desculpa, Dr. Fane.
- Прошу прощения, доктор.
- Peço imensa desculpa, Dr. Fane. Assumi que trabalhasse com o Charlie no consulado.
Простите, я подумала, что вы работаете с Чарли.
Srª Fane. Que surpresa agradável.
Миссис Фэйн, какой сюрприз.
Depois de si, Srª Fane.
После вас, миссис Фэйн.
Sim, entendo, Dr. Fane.
- Да, доктор Фэйн.
Srª Fane?
Миссис Фэйн?
O que posso fazer por si, Srª Fane?
Чем могу служить, миссис Фэйн?
Srª Fane?
Миссис Фэйн!
Dr. Fane!
Доктор Фэйн!
Ela gostaria muito de conhecer a amorosa.. ... e leal esposa do Dr. Fane.
Она с огромной радостью встретится с милой и верной женой сочувствующего доктора.
Então, diga-me Srª Fane. Qual é a sua fé?
Скажите, миссис Фэйн, какой вере вы принадлежите?
Se a Srª Fane quiser ver o nosso convento e orfanato. Ficarei feliz por Ihe mostrar.
Если вы желаете осмотреть приют и монастырь, я буду рада сопровождать вас.
Quer que diga ao Dr. Fane para vir cá ver?
- Позвать доктора Фэйна?
Ela diz que o Dr. Fane adora bebés.
Она говорит, что доктор Фэйн любит малышей.
Concordo com o Dr. Fane.
Я согласен с доктором.
Dr. Fane. Fomos os dois apanhados pelo mau tempo.
- Погода застала нас врасплох.
Não pare por minha causa se o Sr. Fane se está a divertir.
Не останавливайтесь из-за меня, если доктору Фэйну нравится.
- Continue, Srª Fane.
Продолжайте, миссис Фэйн.
Irmã, a Srª Fane esteve no convento hoje?
Сестра, миссис Фэйн была сегодня в монастыре?
Onde está a Srª Fane? Onde está a Srª Fane?
Сун Чин, где миссис Фэйн?
Dr. Fane.
Доктор Фэйн.
Srª Fane. Junte todas as crianças na sala de música.
Миссис Фэйн, соберите детей в музыкальном классе.
O Dr. Fane disse-me que queria que partisse, mas você não quis.
Доктор Фэйн сказал, он предлагал вам уехать, но вы не захотели.
Srª Fane?
Миссис Фэйн.
O meu nome é Ranssyn Fane, sou um comandante das Forças D'Haran.
Меня зову Рэнсин Фэйн.
Não saí de casa. Leva o Comandante Fane e encontra-o.
Я из дома не уходил.
O D'Haran, Ranssyn Fane.
Д'хариАнин, РЭнсин ФЭйн.
- Foi o Ranssyn Fane.
Это РЭнсин Фэйн. Нет.
Vou voltar a tua casa para encontrar o Fane.
К вам домой, чтоб найти Фэйна.
O Fane ainda tem de atravessar a Barreira para levar o livro ao Rahl.
Фэйну нужно пройти Границу, чтоб доставить Книгу Ралу.
O Fane foi para Este, em direcção à Barreira. Aqui.
Фэйн поехал на восток, к Границе.
É por isso que temos de encontrar o Fane antes que entregue o Livro a Rahl. Eu sei.
Поэтому надо найти Фэйна, пока он не передал Книгу РАлу.
Porque precisas de te concentrar em encontrar o Fane.
Затем что тебе нужно думать, как найти Фэйна.
- Kitty Fane?
- Китти Фэйн?
Kitty Fane.
- Китти Фэйн.
Srª Fane?
Стойте!
Srª Fane!
- Не надо!
O Dr. Fane quereria ser enterrado imediatamente.
Доктор хотел, чтобы его похоронили незамедлительно.
Kitty Fane?
Китти Фэйн?
Adeus, Srª Fane.
Прощайте, миссис Фэйн.
O Fane está à vossa procura lá.
Фэйн будет тебя там искать.
O Fane tinha razão.
Фэйн был прав.
O Fane tem-no.
Она у Фэйна.
- O Fane está num cavalo rápido.
У Фэйна отличная лошадь.
Ajudar-nos-ás a encontrar o Fane?
Поможешь найти Фэйна?
Eu deixei o Fane fugir com o Livro.
За что?
Comecemos por encontrar o Fane.
Для начала найдём Фэйна.