English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Fault

Fault tradutor Russo

23 parallel translation
"Existem asas para a culpa atrás do querer."
There's wings to the fault behind fancy.
"Existem asas para a culpa atrás do brincar."
There's wings to the fault behind play.
"Nobody's fault but mine."
"Nobody's fault but mine"
Olha, a culpa disto é minha.
Look, look, this is my fault.
Ooh, Daddy, please don't It wasn't his fault
О, папа, пожалуйста не надо Это была не его вина
It wasn't his fault He means so much to me
Это не его вина, он так много значит для меня
Daddy, please don't It wasn't his fault
Папа, пожалуйста не надо, это не его вина
- A culpa não é dele, coronel.
Sir, it's not his fault.
Na verdade, eu é que sou o culpado.
I mean, it's my fault, really.
= = = S01 E10 = = = = = Nobody's Fault But Mine = =
- Только моя вина.
Ela não tem culpa de ter os olhos tortos.
Yeah, it's not her fault she got a lazy eye.
A culpa é toda minha.
It's completely my fault.
Se ela não for a menina dos olhos da sociedade de Londres com um início destes, não será por culpa dele.
If she isn't a darling of Londonsociety after a kick-off like this, it won't be his fault.
A culpa disto não é tua.
This isn't your fault.
Não é culpa tua.
It's not your fault.
Não queria que pensassem que era culpa minha.
I didn't want anybody to think it was my fault.
Na Califórnia não se indica culpados.
Beth : California is a no-fault state.
É culpa minha se o teu chefe idiota cheire cocaína?
How is it my fault that your jerk boss put his jerk nose into a pile of jerk cocaine?
- Não é culpa minha!
It ain't my fault!
É culpa minha ele ter sido apanhado.
It's my fault he got caught.
"S01E05" "Through My Most Grievous Fault"
Синхронизация и коррекция - explosiveskull Перевод - AleksHedgehog
Não foi culpa tua.
It wasn't your fault.
Desculpa.
My fault.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]