Translate.vc / Português → Russo / Faye
Faye tradutor Russo
245 parallel translation
Chicago era um musical dos anos 30, com a pequena Miss Alice Faye.
" "Чикаго" " - это мюзикл 30-х годов с мисс Элис Фэйе в главной роли.
Tente a Faye, que é boa rapariga.
Попробуй Фэй. Она тоже неплоха.
Quem é a Faye?
Кто такая Фэй?
- A doce Faye Tanner.
— Сладкая Фэй Тэннер.
Faye, uma mensagem para ti.
Фэй-Фэй, для тебя сообщение.
Como correram as coisas, Faye?
А у тебя как всё прошло, Фэй?
Olá, Faye.
Фэй-Фэй.
- Faye, Faye.
Фэй-Фэй.
O Ein diz que é o tipo que queremos, mas a Faye não concorda.
Эйн говорит, это тот, за которым мы охотимся. А Фэй не согласна.
Recebemos uma prenda de Bob e Faye Bing.
Мы получили свадебный подарок от Боба и Фэй Бинг.
Procure entre as pernas da Faye Dunaway.
Тебе стоит поискать между ног Фэй Данавей.
Faye, anda cá.
- Что? Фэй. Подойди сюда.
A verdade da Faye "fácil" era que precisava de um bilhete de autocarro para ir ver a avó doente.
Правда той легкодоступной цыпочки была в том, что ей нужно купить билет на автобус, чтобы съездить домой, к больной бабушке.
Jennie Faye e Sylvia Marie estavam com ela.
Дженнифер и Сильвия Мюррей были с матерью.
Dás-me a honra de seres minha mulher, Eleanor Faye Bartowski?
Не окажешь ли ты мне честь стать моей женой,
Faye Belogus.
Фэй Белогус.
Posso chamá-la Faye?
Можно звать Вас Фэй?
Pode chamar-me Faye, mas eu trato-o por canalha.
Хочешь, зови меня Фэй, а я буду звать тебя вонючкой.
Eleanor Faye Bartowski e Devon Christian Woodcomb em matrimónio.
Элеанор Фэй Бартовски и Дэвона Кристиана Вудкома в браке.
Conhecem a Faye e o Charlie Sheridan, a tia e o tio desse mesmo menino que foi assassinado?
Хорошо, теперь смотри сюда. Ты знаешь Фэй и Чарли Шериданов, тётю и дядю того убитого мальчика?
Muito bem, Faye, temos todo este sistema montado para que quando o seu telefone de casa tocar, também tocar aqui.
Хорошо, Фэй, мы установили эту систему чтобы следить за всеми вашими звонками.
Além disso, ficou irritado quando a Faye não soube dizer as regras do "homicídio sangrento".
И ещё он разозлился, что Фэй не знала правил "Мокрого дела".
- Faye...
– Фэй.
Não vais pôr um anúncio no Times a dizer que nunca gostaste de mim? - Faye.
Значит, ты не заявишь в "The New York Times", что я тебе никогда не нравилась?
Com a ajuda de mentes como a Dra. Faye Miller, cujo trabalho inconscientemente já conhecem.
Конечно же, не без помощи таких умов, как Доктор Фэй Миллер. с работой которой вы уже негласно знакомы.
A Faye ajudou a desenvolver a imagem indelével que se tornou o padrão da publicidade em termos de higiene feminina :
Фэй помогла разработать незабываемый образ который стал стандартом в области рекламы товаров женской гигиены...
- Pensei que queria "Faye", e não "Dra. Miller".
- Я думала, вы хотите "Фэй", а не "доктор Миллер".
Como disse, chamo-me Faye.
Как я уже сказала, меня зовут Фэй.
A Dra. Faye diz que compram.
И женщины не покупают чемоданов.
Você é a Faye.
Ты - Фэй.
Sally, esta é minha amiga Faye.
Салли, это моя подруга Фэй.
Vai casar com a Faye?
Ты собираешься жениться на Фэй?
A Dra. Faye quer falar com você.
Доктор Фэй хочет поговорить с тобой.
- Obrigado, Faye.
- Спасибо, Фей.
Faye Dunaway e Ali MacGraw.
Фэй Данауэй и Эли МакГро.
Aquela é a Faye, a rebelde da zona.
Это Фей. Местная плохая девочка.
- Pára, Faye. - O que foi?
- Перестань, Фей.
- E eu sou a Faye Chamberlain.
- Я Фей Чемберлен.
A Faye está? Estou aqui.
Я здесь.
- Eu é que decido, Faye.
Мы будем делать по-моему, Фей.
Não me provoques, Faye.
Не дави на меня, Фей. Я серьёзно.
- Faye, o que estás a fazer?
- Фей! Что ты делаешь! - Это прекрасно!
Não, Faye.
Останови его!
A Faye está um pouco abalada e a Diana está preocupada.
Фей слегка трясёт, а Диана волнуется.
A Faye sempre foi um pouco imprevisível.
Фей всегда была немного... непредсказуемой.
- A Faye também.
— И от Фэй досталось.
Faye.
Фэй.
Esta é a minha mulher, a Faye.
Это моя жена Фэй.
- Sim, mas disse a alguém para não pôr o "e" em "Faye".
Да, но я говорила кое-кому написать "Фей" вместо "Фэй".
Olá. Meu nome é Faye.
Здравствуй.
Faye, tem calma.
- Фей, давай полегче.