English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Ferris

Ferris tradutor Russo

210 parallel translation
Rifle, bote, automóvel mãe de virgens e um ferris
# Rifle, lifeboat, automobile # # Virgin's mother and a ferris wheel #
- É o Ferris.
- Феррис. - Что?
Ferris?
Феррис?
O que se passa, Ferris?
В чем дело, Феррис?
A namorada do irmão do namorado da irmã de uma amiga... ouviu um tipo que conhece outro tipo que anda... com uma miúda que viu o Ferris a desmaiar na gelataria ontem.
Сестра моего лучшего друга, подруга брата друга... слышала от её парня который знает его, который гуляет с подругой, что она видела Ферриса, гуляющего по улице Флейворс 31 прошлой ночью.
Sinto-me pessimamente, Ferris.
Я чувствую себя хреново, Феррис.
O Ferris está em casa, doente.
Феррис дома, он заболел.
Também sabe, Sra. Bueller, que... o Ferris não tem aquilo que consideramos... um registo de assiduidade exemplar?
Вы также в курсе, что... у Ферриса на данный момент... очень плохая посещаемость занятий?
Na opinião deste educador, o Ferris não está a levar a sério a sua vida académica.
По мнению педагога... Феррис несерьезно относится к занятиям.
Se o Ferris pensa que só precisa de passar este mês... e está formado, ele está muito enganado.
Если он считает, что может прогуливать... то в этом году он точно не закончит школу.
Sr. Rooney, garanto-lhe que o Ferris está em casa, e que está muito doente.
Я уверяю вас мр. Руни, что Феррис дома... и он очень болен.
No entanto, no caso do Ferris, garanto-lhe que está mesmo doente.
Но уверяю вас, Феррис по-настоящему очень болен.
Um tipo na minha aula de biologia... disse que, se o Ferris morresse, dava os olhos ao Stevie Wonder.
А парень с которым я сижу рядом... сказал, что если Феррис умрет, то он завещает свои глаза Стиви Вандеру.
Ferris Bueller, conheces?
С Феррисом Бьюллером, ты его знаешь? Да.
Olá, Ferris, como te sentes?
Привет, Феррис, как себя чувствуешь?
Uma personagem como o Ferris Bueller é perigosa... porque dá más ideias a miúdos bons.
Самое опасное в этом типе... что он заражает других плохими идеями.
A última coisa que preciso nesta altura é... de 1.500 discípulos do Ferris Bueller por estes corredores fora.
Последнее, что мне нужно на данном этапе моей карьеры... это чтобы 1,5 тысячи Феррисов Бьюлеров бегали по аудиториям.
- Ferris?
- Феррис?
- Ferris?
- Эй, Феррис? - Да?
Costumo vê-la com o Ferris Bueller bastantes vezes.
Я видела ее несколько раз с Феррисом Бьюллером.
É o Ferris Bueller, aquele verme.
Это Феррис Бьюллер, сморчок.
Daqui fala o Ferris Bueller, posso falar com o Sr. Rooney?
Здрасьте, это Феррис Бьюллер, я могу поговорить с мр. Руни?
O Ferris Bueller está na linha dois.
Феррис Бьюллер на 2-ой линии.
Bueller, Ferris Bueller.
Бьюллер, Феррис Бьюллер.
Ferris, o que queres dizer com isso?
Феррис о чем ты говоришь?
Ferris, o meu pai adora esse carro mais do que a vida.
Феррис, мой отец любит эту машину больше чем свою жизнь.
Ferris, ele nunca o conduz.
Феррис, он никогда не ездил на этой машине.
- Ele sabe os quilómetros, Ferris.
- Он знает какой километраж.
Ferris, esquece.
Феррис, забудь.
Ferris, não vás tão depressa.
Эй, Феррис, не гони так быстро!
Salvem o Ferris.
Спасите Ферриса.
Salvem o Ferris, salvem o Ferris.
Спасите Ферриса.
Salvem o Ferris Bueller. Salvem o Ferris.
Спасите Ферриса Бьюллера.
- Salvem o Ferris?
- Спасите Ферриса?
Estamos a fazer um peditório para comprar um rim ao Ferris Bueller, eles custam cerca de $ 50.000, se puderes ajudar...
Ну, понимаете, мы собираем деньги на новую почку Феррису Бьюлеру... и собрали около 50 $, если вы можете хоть чем-то помочь...
E se alguma vez precisares... do Ferris?
Если тебе когда-нибудь понадобится помощь...
Grace, o Ferris Bueller está por detrás disto. Não tenho dúvidas. E agora envolveu a Sloane Peterson na história.
Грэйс... за этим стоит Феррис Бьюллер.
- Ferris, achas que o carro está bem?
- Феррис, как ты думаешь, с машиной всё в порядке?
Ferris, não me sinto muito bem.
Феррис, мне неспокойно на душе.
Ferris, podemos esquecer isto, por favor?
Хорошо, Феррис, может просто слиняем и всё?
Ferris, por favor.
Феррис, ну пожалуйста.
Talvez o Ferris não seja assim tão má pessoa.
Может Феррис и неплохой парень.
É o Ed Rooney, Ferris.
Это Эд Руни.
Poupa-me, Ferris.
Хватит валять дурака, Феррис.
Não vou sair daqui até vires cá falar comigo, Ferris.
Я не уйду пока ты не спустишься и не поговоришь со мной.
Ferris.
Феррис.
Ferris!
Феррис!
- Ferris, sai desse carro alegórico!
- Феррис! Слезь сейчас же!
Estou no comando, Sr. Ferris.
Я здесь командую, мистер Феррис.
- Ferris? - Obrigado.
- Спасибо.
- Ferris? Tom!
Том!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]