English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Filmore

Filmore tradutor Russo

34 parallel translation
Filmore, 0710.
Филмор 0710.
Vou ao Filmore dentro poucos minutos para fazer um orçamento.
Я пока посижу в Филлморе [концертная площадка в Сан-Франциско], подожду.
Procuro pelo escritório de advocacia Polk, Taylor, Filmore, Pierce e Buren.
Я пытаюсь найти офисы Полк, Тейлор, Филлморс, Пирс.... - И Ван Бурен.
Este não é um escritório de Polk, Taylor, Filmore, Pierce e Buren.
И это никак не адвокатский оффис Фолка, Тейлора, Филлмора, Пиэрса и Ван Бюрена.
Bom dia, agente Filmore.
Доброе утро, агент Филмор. Смирно.
Onde está Filmore?
Где Филмор?
Filmore, Pierce, Buchanan,
Fillmore, Pierce, Buchanan!
Sei que não gosta de ser bombardeado quando chega mas a Filmore e a Secor virão amanhã.
Знаю, что тебе не нравится попадать под обстрел, как только ты приходишь, но и Filllmore, и Secor придут завтра.
Corrijam-me se estiver errada, mas acreditamos que se mantermos a reputação da Filmore de ser um lugar para mecânicos profissionais, podemos atrair todos os tipos de homens.
Поправьте, если я не права, господа, но мы полагаем, что сохраняя репутацию Fillmore как места для профессиональных механиков, мы можем привлекать людей любых профессий.
Nosso trabalho é aproximar os homens da Filmore Auto, e não fazer a Fillmore Auto gostar de negros.
Наша работа - заставить людей полюбить Fillmore Auto, а не заставить Fillmore Auto полюбить негров.
Jim Filmore.
Джим Филмор.
Filmore?
Филмор?
A família Filmore? É uma família muito abastada.
Семья Филмор - очень богатая семья.
O Filmore deve ter subornado o promotor.
Филморы должно быть откупились от окружного прокурора.
O Filmore está inscrito.
Филмор зарегестрирован.
- Sim, é o Filmore.
Да, это Филмор.
James Filmore, está preso pela violação de Samantha Brown.
Джеймс Филмор, вы арестованы за изнасилование Саманты Браун.
O Dr. Filmore pode ajudar-me.
Доктор Филмор может мне ассистировать.
Dá-me crédito demais, Dr. Filmore.
Вы переоцениваете мои заслуги, доктор Филмор.
Isto não é uma competição, Dr. Filmore.
Это не соревнование, доктор Филмор.
A Ângela recebeu os dados do Dr. Filmore e descobriu que o Stevens estava a fugir de alguém.
Анжела взяла данные доктора Филмора и обнаружила, что Стивенс бежал от кого-то.
Mais bocados de documentos do Filmore e Western.
Кое-что еще из документов шредера от Филмор и Вестерн.
Dra. Brennan, Dr. Hodgins, lembram-se do Dr. Filmore?
Доктор Бреннан, доктор Ходжинс, вы помните доктора Филмора?
Receio que não haja prazer nenhum, Dr. Filmore.
Боюсь, что не будет никакого удовольствия, доктор Филмор.
O Dr. Filmore está a escrever um relatório a pedido do FBI e da Polícia Real Montada do Canadá sobre a cooperação entre os Estados Unidos e o Canadá no campo da Ciência Forense.
Доктор Филмор пишет отчет по просьбе ФБР и Канадской Королевской Конной Полиции о сотрудничестве между США и Канадой в области криминалистических наук.
O Dr. Filmore vai ser o seu estagiário, assim, poderá observar em primeira mão que a nossa definição de cooperação é a mesma dos nossos vizinhos do Norte.
Доктор Филмор будет вашим интерном и сможет воочию убедиться, что наше определение "сотрудничества" совпадает с определением наших соседей с севера.
Não se mexa, Dr. Filmore.
Не двигайтесь, доктор Филмор.
Factos não são arrogância, Dr. Filmore.
Факты - это не высокомерие, доктор Филмор.
Uma observação negativa sobre canadianos, Dr. Filmore?
Негативная заметка про Канадцев, доктор Филмор?
Graças ao Dr. Filmore, sabemos que o assassino planeou electrocutar Magnuson quando entrasse no carro.
Благодаря доктору Филмору, мы знаем что убийца планировал убить Магнусона током, когда он сядет в свою машину.
Olá! Dr. Filmore.
Д-р Филмор, здравствуйте.
Kate Filmore.
Кейт Филмор.
Este Filmore tem um chip na sapatilha?
Нет.
- agente Booth. - Filmore?
Филмор?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]