English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Florrick

Florrick tradutor Russo

391 parallel translation
- É a mulher do Peter Florrick?
Ты жена Питера Флоррика?
" Há dois meses, Peter Florrick foi condenado a 10 anos por suborno e corrupção.
Два месяца назад Питер Флорик был приговорен к 10 годам за взяточничество и корупцию
Mrs. Florrick, o que diria a alguém que traz acusações sexuais irreais contra uma figura pública, só para ganhar uma vantagem?
Миссис Флоррик, что бы вы сказали тому, кто выдвигает необоснованные сексуальные обвинения против публичной фигуры, только для того, чтобы получить выгоду?
Mrs. Florrick, isto não é um debate.
Миссис Флоррик, это не дискуссионный клуб. Продолжайте.
Estipulamos que a Mrs. Florrick provou o seu caso.
Ваша честь, мы бы хотели оговорить, что миссис Флоррик доказало своё дело.
Deve ser difícil perder, Mrs. Florrick.
Нелегко проигывать, миссис Флоррик.
Podes trazer os ficheiros à Sra. Florrick?
Хм. Брайн!
- É a mulher do Peter Florrick?
Я следователь. О, следователь.
Jennifer, sou a Alicia Florrick. Sou outra advogada da firma.
Дженифер, я Алисия Флорик
Se a Sra. Florrick está tão empenhada em libertar a cliente, por que não aceita um julgamento rápido?
Люди готовы разобрать это дело прямо сейчас, Ваша честь. если миссис Флорик столь решительно настроена вытащить свою клиентку из тюрьмы, почему она не согласится на безотлагательное судебное разбирательство?
A mulher do estimado Peter Florrick?
Да, Ваша честь. Жена уважаемого Питера Флоррика?
- Sra. Florrick, não fale.
Ваша честь.
- Boato? - Boa tentativa, Sra. Florrick.
Майкл очень забеспокоился о Джинджер...
- Ainda é cedo. Sra. Florrick?
Свидетель ваш.
Sra. Florrick, não houve nada disto no primeiro julgamento.
Мы даже не знаем, что если это... И осудить обвинение за такое невнимание к к отдельным деталям!
O Peter Florrick era um procurador estadual corrupto e condenado.
Вот в чем вопрос. Вы скрыли что-нибудь?
Conhecem-na simplesmente como Amber, a jovem que derrubou o Procurador Estadual Peter Florrick.
Надеемся судья сможет наконец выяснить, чем является это дело : фантазией или имело место преступление.
Embora ela diga que quer deixar o escândalo para trás, a acompanhante de celebridades Amber Madison decidiu escrever as memórias do seu tempo com Florrick.
Вы знаете её, как "Эмбер", это молодая девушка, которая посадила плохого мальчика и чикагского государственного адвоката Питера Флоррика. Хотя она и говорит, что хочет оставить скандал позади, но знаменитая девушка по вызову Эмбер Мэдисон решила написать мемуары о времени, проведенным вместе с Флорриком.
- Sra. Florrick.
Спасибо. Больше вопросов не имею, Ваша честь.
Sra. Florrick, queria congratulá-la.
Привет. Привет.
- Sra. Florrick? Tem um momento?
Тебе нужно просто связать некоторые условия...
Bem, Sra. Florrick, os Homicídios de Chicago decidiram reabrir a investigação ao homicídio de Michael Lewis.
Итак, миссис Флоррик, Чикагский суд постановил возобновить расследование по делу об убийстве Майкла Льюиса.
- Sim, mas não isto. Quem lhe falou da infidelidade do seu marido, Mrs. Florrick?
Кто первый сообщил вам об измене мужа, миссис Флорик.
A Dra. Florrick tem de estabelecer acesso.
Мисс Флоррик нужно еще подтвердить доступа к информации.
Dra. Florrick.
Миссис Флоррик.
Courtney, apresento-lhe a Alicia Florrick.
Кортни, это Алисия Флоррик.
- É a mulher do Peter Florrick?
Вы жена Питера Флоррика?
E quem lhe falou da infidelidade do seu marido, Mrs. Florrick? A CNBC.
Кто первый сообщил вам об измене мужа, миссис Флоррик?
Só para ficarmos esclarecidos, nunca tinha suspeitado da infidelidade do seu marido antes, não é verdade, Mrs. Florrick?
Чтобы было все ясно, вы никогда не подозревали мужа в измене до этого. Это так, миссис Флоррик.
Mrs. Florrick, como sabe, tecnicamente, não a represento.
Миссис Флорик, как вы знаете, технически я не представляю вас.
O Peter Florrick era um procurador estadual corrupto e condenado.
Если улики были скрыты - он скрыл их.
Alicia Florrick. Sabe por que o Clarence não esteve no tribunal hoje?
Вы знаете, почему Кларенса не было сегодня в суде?
- Alicia Florrick.
Следуйте за мной
E eis-nos de novo, Dra. Florrick.
И вот мы снова здесь, миссис Флоррик.
- Pois não. E achou que devia questionar a minha decisão, Dra. Florrick?
Кто счел уместным сомневаться в решении суда, миссис Флоррик?
Objeção deferida. Continue, Dra. Florrick.
Протест принят
- Ela é a mulher do Florrick.
Она все еще жена Флоррика
É o pilar do seu caso. Agora, Dra. Florrick, Dr. Gardner.
Итак, миссис Флоррик, мистер Гарднер, у вас есть еще козыри в рукавах?
A lamentável corrupção durante o tempo de Peter Florrick ainda infeta este departamento.
Наше управление все еще заражено преступной коррупцией, имевшей место в срок Питера Флоррика.
Todos os passos do caso Wilcox foram supervisionados e aprovados por Peter Florrick e estamos a fazer tudo ao nosso alcance para reparar os erros dele.
Каждый шаг в деле Уилкокса был проверен и одобрен Питером Флорриком и мы сделаем все, что в наших силах чтобы исправить его ошибки
Will Ericcson, Alicia Florrick.
Приступила месяц назад. Уилл Эриксон, Алисия Флоррик.
Aquela é a mulher do Florrick.
Это жена Флоррика
- Sra. Florrick?
Куэста :
E você, Sra. Florrick, não sei se lhe estão a dar isto ou se obtém isto sozinha.
И только тогда это будет приемлемо.
Escritório de Alicia Florrick.
( звонки продолжаются )
Sra. Florrick, por favor.
Как вы себе это представляете?
Alicia Florrick.
Алисия Флорик.
- Desculpe, disse Florrick?
Простите, вы сказали "Флорик".
Dra. Florrick, muito obrigada por fazer isto.
О, миссис Флоррик, спасибо огромное за то, что делаете это Благодарю вас
" Peter Florrick.
Пройдите в комнату для встреч номер 5.
Mas o Dr. e a Dra. Florrick recebem um'E'pelo esforço.
Так что Вам придется еще постараться.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]