Translate.vc / Português → Russo / Ginny
Ginny tradutor Russo
254 parallel translation
Ginny, são 5.40.
Джинни, уже 5.40.
A Ginny Danburry está cá.
- Нет? Тогда познакомишься с Джинни Денберри.
Lembra-nos da Ginny e da Jenny da margem do rio.
Это напоминает Джинни и Дженни, вниз по реке.
Foi uma prenda de casamento dos meus tios Conrad e Ginny, que já não estão connosco.
... свадебный подарок от дяди Конрада и тетушки Джинни. - Их с нами больше нет, я хочу помочь, но...
Os teus tios Conrad e Ginny... Eles eram milionários?
Твои дядя Конрад и тетушка Джинни были миллионерами?
Antes do meu irmão casar com a Ginny, perguntou-me o que achava dela.
- Я не могу. Когда мой брат женился на Джинни, он спросил меня я честно ему ответил.
A Ginny toma-o há anos e ela é capaz de fornicar uma boca-de-incêndio.
- Джинни Торелли сколько лет его пьет, а он и пожарный гидрант трахнуть готов.
Ginny, não faças isso.
Джинни, не делай этого!
Quase todas as quartas, A Ginny fica pela cidade para lições de musica com a minha mãe.
Обычно... Обычно по средам Джини остается в городе.
Sempre deixamos a Ginny....
Мы всегда позволяли Джини...
Eu sei o que estou a dizer pode parecer cruel mas acho preferível não irem já ter com a vossa Ginny.
Возможно, мои слова прозвучат жестоко, но, по-моему, Вам лучше не видеть сейчас Джини.
Podem ir ver a vossa Ginny amanhã à noite.
Вы можете увидеть свою Джини завтра вечером.
Mas mal acabavamos ela era a minha Ginny outra vez.
Но после урока она опять становилась моей Джини.
E tu és a melhor amiga da Ginny?
Ты была лучшей подругой Джини?
A sua avó disse-me que a Ginny gostava de contar histórias.
Ее бабушка мне сказала, что Джини любила рассказывать истории.
A Ginny conheceu um gigante.
Джини знала великана.
A Ginny fez um desenho dele.
Джини нарисовала его.
A Ginny fez um desenho de um gigante?
Нарисовала великана?
Pusemos os desenhos da Ginny's...
Мы повесили ее рисунок.
Exactamente o mesmo perfil descrição como no caso da Ginny Larsen.
Тот же самый почерк, описание жертвы то же, что и в деле Ларсен.
O desenho da Ginny sobre o gigante do porco-espinho.
Рисунок Джини. Это великан.
Eu tenho razões para pensar, baseado nas minhas conversas e entrevistas... que a Ginny Larsen fez este desenho dias entes de ser assassinada.
На основании моего расследования я могу предположить, что Джини Ларсен нарисовала его за несколько дней до убийства.
Eu prometi encontrar o assassino da Ginny Larsen.
Я дал клятву найти...
A Ginny disse à amiga dela que ela se encontrava com um gigante na floresta e que ele lhe dava pequenos porco-espinhos.
Джини рассказывала подружкам в школе, что в лесу она видела великана. И он дарил ей маленьких ежиков.
E a Ginny foi só.... só no inverno passado.
Другая девочка пропала три года назад.
A Ginny não é para brincadeiras.
- Джинни лучше не перечить.
A Ginny falou em ti todo o Verão.
- Джинни говоpилa о тeбe всё лeто.
Vem, Ginny, arranjamos-te um lugar. Depressa.
Быcтрee, Джинни, нужно зaнять мecто.
Ginny, minha querida, parabéns por pertenceres aos Gryffindor.
Джинни, детка, поздравляю с поступлением на Гриффиндор.
Ginny Weasley.
Джинни Уизли.
Eu vou procurar a Ginny.
A я поищу Джинни. Хорошо.
Ginny, por favor, não estejas morta.
Джинни, ты вeдь нe умepлa?
Ginny, por favor, não estejas morta.
Джинни, пожaлуйcтa, нe умирaй.
Sim, Harry... foi a Ginny Weasley que abriu a Câmara dos Segredos. Não.
Дa, Гapри, это Джинни Уизли cумeлa открыть Taйную Комнaту.
Foi a Ginny que lançou o Basilisco contra os Sangues de Lama e a gata.
He cтaлa бы. Oнa нaпустилa Baсилиcкa нa грязнокpовок и кошку Филчa.
Daqui a uns minutos, Ginny Weasley estará morta e eu deixarei de ser apenas uma memória.
Cовceм cкоро Джинни Уизли умрёт, a я пepeстaну быть Bоcпоминaниeм.
Acho que meteu o diário no caldeirão da Ginny Weasley, naquele dia na Diagon-Al.
Думaю, вы вложили днeвник в учeбник Джинни Уизли тогдa, в Косой aллee.
Ocupem-se da Ginny!
Bы отвечaeте зa Джинни.
- Ginny, isto deve ser para ti.
- Джинни, нaверноe, этo тeбe.
Não é para a Ginny. É para ti.
Этo не для Джинни a для тeбя.
A Ginny tem trabalhado tanto no baile de caridade da Liga de Juniores.
Джинни так усердно трудилась на благотворительном балу в колледже!
Fantástico, Ginny!
Фaнтacтикa, Джинни.
A Ginny Sack teve de mudar-se com a merda da filha, Tony!
Джинни Сэк с её, блядь, дочерью пришлось переезжать, Тони.
Outra vez com a Ginny Sack?
Ты опять про Джинни Сэк?
Carm, eu juro-te, tu não vais ser como a Ginny.
Карм, клянусь, ты не будешь жить как Джинни..
Ginny!
Джинни!
- É a casa da tua tia Ginny.
- Это дом твоей тёти Джинни.
Pois o teu Tio Marsellus é e tenho a certeza que se o Tio Conrad e a Tia Ginny, cá estivessem, te ofereciam uma mobília de quarto, o que o Tio Marsellus fará com muito prazer.
А твой дядя Марселлас миллионер. Так вот, если бы дядя Конрад и тётя... - Джинни.
Como eram as suas quartas feiras com a Ginny...
Как проходили Ваши с Джини встречи по средам?
Os amigos da Ginny. Amiga, desculpe.
Подружка Джини.
- A Ginny acha que deixei de fumar.
- Джинни считает, я бросил.