English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Giulia

Giulia tradutor Russo

47 parallel translation
Devias dizer, "Toca para mim, Giulia, toca para os dois".
Она же играла Это чтобы сделать тебе приятно
Foi como com a Giulia.
Он повернулся, посмотрел на меня...
A Giulia está em Roma, encontro-me com ela amanhã.
- Замолчи! На этот раз нет!
a Giulia quer ver a Sara. - Cala-te. - Desta vez, não!
Легко просить тебя арестовать её и посадить в тюрьму?
Fiz que prendessem a Giulia. Pensei que...
Я сделал этот выбор и думаю, что так лучше...
Giulia, onde estás?
Нет, она на занятиях, вернётся попозже
- Giulia...
- Джулия. - Что?
Pagamento final em Volkswagen matrícula BR-389LO Esquina Via Giulia
Последняя часть оплаты - в машине "Фольксваген", номер ВR-389LО припаркованной на северо-восточном углу Виа Джулия.
Giulia, o que se passa?
Джулиа, что с тобой? Я волнуюсь.
Dizei-lhe que Lucrécia Bórgia, a filha do Papa de Roma e Giulia Farnese, solicitam o prazer da sua companhia.
Скажите ему, что Лукреция Борджиа, дочь Папы Римского, и Джулия Фарнезе просят оказать им честь и встретиться с ними.
E a própria amante do Papa, Giulia Farnese.
И любовница папы, Джулия Фарнезе.
Precisamos de arquitectar um estratagema, Giulia Farnese.
Здесь нужно действовать хитро, Джулия Фарнезе.
- A mim e à Giulia Farnese.
- Джулию Фарнезе и меня.
Só a Giulia Farnese.
Только Джулия Фарнезе.
- É... permissível, Dona Giulia, beijar um mouro morto nos sonhos?
- Это... позволительно, донна Джулия, целовать во сне мертвого мавра?
E o vosso vestido, Dona Giulia, que cor escolhestes?
А твое платье, донна Джулия.
Isso é uma tolice, Giulia Farnese.
Это вздор, Джулия Фарнезе.
- Foi a Giulia que me disse.
Джулия мне сказала.
- Giulia?
Джулия?
Giulia Farnese.
Джулия Форнезе.
Giulia Farnese.
Джулия Фарнезе.
Você é tão bonita, Giulia Farnese.
Ты так прекрасна, Джулия Фарнезе.
- Giulia Farnese.
- Джулия Фарнезе.
Giulia Farnese?
Джулия Форнезе?
De Giulia para Lucrécia.
Лукреции от Джулии.
Eu disse a Giulia, quero um cavalo-marinho como este.
Но я не хочу козленка или единорога. Я сказала Джулии, что хочу вот такого морского конька.
- Giulia Farnese.
Джулии Форнезе.
Estão pintando um retrato de Giulia Farnese?
С Джулии Форнезе пишут портрет?
Ouvi dizer que Giulia Farnese é bonita.
Говорят, она красивая, эта Джулия Форнезе.
E Sua Santidade vem atrás da senhora Giulia - Assim!
И Его Святейшество овладевает леди Джулией так?
A Giulia Farnese chega hoje da Úmbria.
Джулия Фарнезе возвращается сегодня из Умбрии.
Giulia Farnese...
Джулия Фарнезе.
- Muito bem, Giulia Farnese.
Какая наблюдательность, Джулия Фарнезе.
Queremos que a Senhora Giulia Farnese, analise todas as contas da Cúria e assegure que o dinheiro destinado aos pobres chegue realmente aos pobres.
Мы поручим тебе, Джулия Фарнезе, проверить все их кураторские счета. И позаботиться о том, чтобы деньги для бедных доставались бедным.
A Senhora Giulia Farnese.
Госпожа Джулию Фарнезе.
- Uma meia de cardeal, Giulia.
Кардинальский чулок, Джулия.
Eu já estive no seu lugar e a Giulia um dia vai estar no meu.
Когда-то я была на твоем месте. Теперь ты перейдёшь на моё.
- Então se calhar é a Giulia.
Значит, дело в тебе.
Lembra-se da pega do Papa, Giulia Farnese?
Помнишь папскую шлюху, Джулию Фарнезе?
A sua irmã Giulia pediu-nos que o tornasse cardeal.
Ваша сестра Джулия просила, чтобы вас возвели в сан кардинала.
Giulia, o que te traz aqui?
Джулия! Что привело тебя сюда?
A Giulia Farnese tem um pretendente.
У Джулии Фарнезе появился поклонник.
Vejam só! giulia, como vai?
Устала, бедняжка.
" As coisas com a Giulia não andam bem,.
Ты права, дорогая, мы не будем шуметь
Disse a Giulia á Francesca há uns dias.
Она также сказала, что хочет видеть девочку
Peço-te, Giulia.
Подождём минутку, хорошо?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]