English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Gomez

Gomez tradutor Russo

281 parallel translation
Pablo Gomez.
Пабло Гомес.
- Rico! Sou eu, o Matteo Gomez!
Это я, Маттео Гомес!
Que se lixem o Gaspar Gomez e os irmãos Diaz!
На хуй Гаспара Гомеса и на хуй ёбанных братьев Диас!
Gomez... sol.
Гомес... Солнце.
Gomez...
Гомес... Да, моя любовь?
Não te tortures, Gomez.
Не мучай себя, Гомес
É o Gomez. Estou terrivelmente preocupada por ele.
Я очень волнуюсь за него
Ele e Gomez tiveram uma zanga. Gomez sente-se muito culpado por isso.
Он поссорился с Гомесом и Гомес чувствует себя безумно виноватым
Gomez.
Гомес
Oh, Gomez.
О, Гомес!
Que par, eh, Gomez?
Какая парочка!
Esta magnífica peça está encrostada com rubis e 15 esmeraldas. Uh, foi oferecida por Morticia e Gomez Addams.
Эта прелестная штучка инкрустирована рубинами и пятнадцатью изумрудами подарок Мортиши и Гомеса Аддамсов
Gomez, esse redondo idiota?
Этот горячный болван? Он не болван!
meu irmão? Gomez, cuida-te.
Гомес, опомнись!
Oh, Gomez.
Ах, Гомес...
Gomez Addams. Terrível sedutor.
Гомес Аддамс, ты флиртуешь...
Gomez.
Гомес.
Fester adora Gomez.
Но Фестер обожает Гомеса.
Gomez Addams, Creio que estas são suas.
Гомес Аддамс, без сомнения, всё это – ваше.
Gomez, por que não saímos para passear?
Гомес, может нам прогуляться?
Como te queria Gomez.
Как Гомес тебя любил!
Sem truques, Gomez.
Без фокусов, Гомес!
Gomez!
Гомес!
Gomez.
Гомез
Oh, Gomez! É tenebroso, deprimente, desolador.
Ох, Гомез здесь так темно, так угнетает так мрачно...
- Gomez, tira-lhe isso da boca.
Гомез вынь их у него изо рта.
Gomez, lembras-te de como nós éramos?
Гомез, ты помнишь на кого мы были похожи?
Gomez.
Гомез. Кажется, у нас будет новая няня.
Gomez, se a convidar, tu virás com a Morticia?
Если я спрошу её Вы тоже пойдете?
Gomez, como é que tu fazes?
Гомез, как тебе это удается?
Gomez, Morticia.
Пусть они усыновят кого-нибудь Гомез, Мартисиа.
- Gomez avisou.
- Без щекотки. - И
Gomez... onde estamos?
Гомез Где мы?
Chamo-me Gomez Addams e já vi o Mal!
Меня зовут Гомез Адамс и я видел зло.
Sou eu Gomez.
Это я, Гомез.
Mr. Gomez.
Мистер Гомез.
Mr. Gomez, Mr. Minaldi, obrigado pelo vosso tempo.
Мистер Гомез, мистер Миналди, спасибо за помощь.
Eu era o Gomez e ele, o Lurch.
Я обычно был Гомезом, он - Ларчем.
Já falei com o famoso realizador espanhol Esteban Gomez, que está muito interessado em dirigir.
Я уже заручился поддержкой знаменитого испанского кинорежиссера Эстебана Гомеса. Каллас возьмётся за это?
Gomez, é contigo.
Гомес, дело возглавишь ты.
- Gomez! Estás pronto, chavalo?
Эй, Гомес, если ты готов, то рванули!
E do Gomez?
Про Гаспара Гомеса?
Oh, Gomez, as gémeas Amor.
О, близнецы Амор!
Gomez, sou um refém.
Гомес, но я погряз в долгах!
Gomez...
Гомес...
- Gomez!
- Девочка.
Seremos como o Gomez e a Morticia.
Мы будем так же, как Гомез и Мартисия
- Gomez, não! Um Buick!
Бьюик
É o Gomez!
Гомез...
Gomez!
Гомез.
O Gomez estava a dar cabo de mim!
Он меня уделал.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]