Translate.vc / Português → Russo / Grief
Grief tradutor Russo
6 parallel translation
Courting's a pleasure, But parting is a grief,
Так счастлив был с нею, но потерян покой
O John estava a delirar com o desgosto.
John was delusional with grief.
Se o marido não aparecer vivo, o luto vai ser dez vezes maior.
Her husband doesn't turn up alive grief's gonna be ten times worse.
Vejo que está cheia de tristeza.
( laughs ) I can see you're overwhelmed with grief. You know what?
Ele estava particularmente angustiado, por não ter sido mais próximo dela.
He was particularly grief-stricken that he hadn't been closer with her.
Lamento pela tua perda. Mas seja que dor sintas, ela não me diz respeito.
Я сочувствую твоей утрате, but whatever your grief is coughing up right now меня не волнует.