Translate.vc / Português → Russo / Halle
Halle tradutor Russo
37 parallel translation
Kim Basinger Cindy Crawford, Halle Berry Yasmine Bleeth e Jessica Rabbit.
Ким Бейсингер Синди Кроуфорд, Холли Берри Ясмин Блит и Джессика Кролик.
É parecida com a Halle Berry.
Ты выглядишь как Халле Берри.
É pá, comprava lugares para ver a os Lakers, pagaria a universidade dos meus filhos contrataria a Halle Berry para minha instructora de yoga.
Я бы купил лучшие билеты на баскетбол на "Лейкерс" отправил бы детей в колледж нанял бы Хэлли Берри моим инструктором по йоге.
A Halle Berry.
Халли Берри.
Yo, Paris, tu é que frequentas-te a Escola de condução da Halle Berry.
- Да, Перис, ты у нас, кстати, победитель по наездам на клумбы.
Halle. Venus e Serena. Beyoncé.
Холли, Винус и Серена, Бийонс - нежные молодые яйцеклетки!
- A Halle Berry. - A Beyoncé.
- Халли Берри.
Samuel L. Jackson, Sandra Bullock, Cameron Diaz... Calista Flockhart, Madonna e Halle Berry.
Сэмюэль Джексон, Сандра Буллок,... Камерон Диас, Калиста Флокхарт, Мадонна и Холли Берри.
Posso chamar a Halle Berry.
Я бы обратился к Холли Берри.
Qual é! Ela está ainda mais boa que a Halle Berry.
- Выглядит шикарней, чем Хэлли Берри!
E eu vou dar uma com a Jennifer Lopez, enquanto a Halle Berry coça o meu cu.
А я тогда потрахаюсь с Дженифер Лопес, Хальбери будет свечу держать.
- Disseram-me que pareço a Halle Berry.
- Мне говорили, что я похожа на Холли Берри.
Um castanho da cor da Halle Berry ou da Beyoncé?
Коричневый как Холли Берри или как Бьонсе?
Simon, tenho de lhe dizer, o pai do Tom não admite, mas depois de vermos o filme do James Bond, acho que ele ficou com uma paixoneta pela Halle Berry.
Саймон, отец Тома будет все отрицать, но после просмотра Джеймса Бонда он просто влюбился в Хэлли Берри.
E isso inclui a da Halle Berry.
И это с учётом Холли Берри.
- Eu voltava ao dia em que a Halle Berry aprendeu que os miúdos não tinham piolhos.
А я бы вернулся в тот день, когда маленькая Холли Берри узнала, что у мужчин нету бюста.
Halle Berry?
Хэлли Берри?
Aquele poster da Halle Berry é um bocado enervante.
Этот плакат с Халли Берри немного раздражает.
O que faz da Halle Berry a minha quinta Catwoman favorita.
Тогда Халли Берри будет пятой в моем списке.
O Freddy é o génio publicitário que pôs a Madonna e a Halle Berry nas campanhas do Versace quando ele estava por lá.
Он гений маркетинга. Именно он привлёк в рекламные кампании Версачи Мадонну и Холли Берри.
Tina Turner, Halle Berry, Sheryl Gascoigne.
Тина Тернер, Холли Берри, Шерил Гаскойн.
Também me interessa o que as pessoas têm dentro, mas por que é errado querer esse interior embrulhado no caramelo delicioso que é a Halle Berry?
Меня тоже интересует какие люди внутри Но почему это неправильно хотеть что-бы то что внутри было обернуто как, например, вкусная карамель Хэлли Бэрри.
Rápido. Quem quer que a interprete no filme? A Halle Berry.
— Быстро - какую актрису ты хотела бы видеть в роли тебя в фильме о Никке Жаре?
A Halle Berry não é melhor!
Нам сюда? Хэлли Берри вам в подметки не годится.
Bem, se o Halle não encontrar investidores até ao final do trimestre, o terreno expropriado volta para votação no conselho.
Если Хейл не подпишет с вкладчиками до конца этого квартала, городской совет снова будет голосовать по отторжению территорий в пользу штата.
Halle Berry.
Холли Берри.
BAPS, Estrelado pela Halle Berry
СИСЬКИ, в главной роли Мисс Хэлли Берри.
Halle, vence-os!
Халли, уничтожь их!
Nada como a Halle Berry, mas muito, muito boazona.
Не Холли Берри, но все равно красотка.
Aqui a Halle Berry?
- Уж не эта ли малышка Холли Бэрри?
Então, livra-te da falsa Halle Berry.
- Так гони эту фальшивую Холли Бэрри.
Prefere ir presa a envolver-se com a tua Halle Berry.
Она сказала, что лучше пойдет в тюрьму, чем к этой Холли Берри.
Então, a Halle Berry é avermelhada?
У Холли Берри красная кость?
Charlize Theron, Harrison Ford, Halle Berry... Nenhum destes parece o género do tio Mitchell.
Шарлиз Терон, Харрисон Форд, Холли Бэрри...
Ela chora mais que a Halle Berry nas cerimónias dos Óscares.
Она плачет больше, чем Холли Берри на церемонии награждения.
Bem, um encontro com a Halle Berry seria bom.
Ну, свидание с Холли Берри было бы неплохо.
A Halle Berry...
- О, черта с два.