Translate.vc / Português → Russo / Halt
Halt tradutor Russo
43 parallel translation
A Bertha Van Halt é conhecida por ser avarenta.
Берта Ван Холт известная скупердяйка. Что же?
Halt!
Стой!
Parar! Halt! Atenção!
Стоять!
- Em breve. - Halt! Merda!
Скоро.
- Halt.
- Холт.
- Halt.
- Стоять.
Halt.
Стоять.
halt!
Стой! Стой!
Não percebi o que diziam, exceto, "Halt" ( = Para! ). Halt.
Я не понял их слов, кроме одного : "Стой".
Os homens que perseguiam o Judeu falavam uma língua estrangeira, mas usaram a palavra "halt".
Преследователи еврея говорили на иностранном языке, хотя произнесли слово "стой".
" Halt and Catch Fire ( HCF ) :
HALT AND CATCH FIRE ( HCF ) :
Anteriormente em "Halt and Catch Fire"...
Ранее в сериале...
Anteriormente em "Halt and Catch Fire"...
В предыдущих сериях...
Halt!
Стоять!
Anteriormente em Halt and Catch Fire :
Ранее в сериале Halt and Catch Fire...
Anteriormente em Halt and Catch Fire :
Ранее в сериале...
Halt and Catch Fire S02E02 "New Coke"
Перевод — Alexdezh, cloudmachine _, twelve, CherryElf, trans _ LATE, lucky _ girl, alasta
Halt and Catch Fire S02E10 "Heaven Is a Place"
Перевод — Переводчики : CherryElf, trans _ LATE, twelve, Alexdezh
Anteriormente em Halt and Catch Fire :
В предыдущих сериях Halt and Catch Fire...
Halt and Catch Fire S02E07 "Working for the Clampdown"
Перевод — cloudmachine _, Alexdezh, CherryElf, twelve trans _ LATE, 2be _ real, alasta, eugenep
Halt and Catch Fire S02E09 "Kali"
Перевод — Переводчики : trans _ LATE, cloudmachine _, CherryElf, Alexdezh, twelve, eugenep
Halt lá!
Стой!
Arretez! Halt!
Стоять!
Halt and Catch Fire S01E08 "The 214s"
Знаю, ты сказала никаких явлений без приглашения. Да, я это имела ввиду.
Escolhi a Bertha Van Halt para madrinha.
Я выбрала в крёстные матери Берту Ван Холт.
Halt!
Стойте!
Pára!
Halt. Дай мне зарядник.
Halt and Catch Fire S02E08 "Limbo"
Перевод — cloudmachine _, CherryElf, Alexdezh, 2be _ real, altruist921, trans _ LATE, twelve bit