English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Hamilton

Hamilton tradutor Russo

651 parallel translation
Conhece a Menina Melanie Hamilton, de Atlanta?
Знаешь Мелани Гамильтон?
A prima deles, a Melanie Hamilton, de Atlanta, e o irmão Charles.
Их кузина Мелани со своим братцем Чарльзом.
Melanie Hamilton, que surpresa encontrá-la aqui!
Мелани, какой сюрприз. Рада видеть вас здесь.
Charles Hamilton, está tão elegante!
О, Чарльз Гамильтон, наш красавчик!
Charles Hamilton, quero que me faça companhia a comer.
Чарльз, я хочу, чтобы на барбекю вы были рядом.
Creio que pode ser o Charles Hamilton a ir buscá-la.
Это сделает Чарльз Гамильтон.
Sim, Sr. Hamilton, quero.
Да, м-р Гамильтон, выйду.
Embora o Capitão Hamilton não tenha morrido no campo de glória, não foi menos herói por ter morrido de pneumonia, a seguir a um ataque de sarampo.
Несмотря на то, что капитану Гамильтону не было уготовано пасть на поле брани, он героически умер от пневмонии, явившейся осложнением после кори.
Por breves instantes, Sra. Hamilton.
Всего минуту.
Em nome da Sra. Wilkes e da Sra. Hamilton.
Это от м-с Уилкс и м-с Гамильтон.
Pela Sra. Charles Hamilton.
За м-с Чарльз Гамильтон.
A Sra. Charles Hamilton.
М-с Чарльз Гамильтон.
A Sra. Hamilton está de luto, Capitão Butler, mas decerto que qualquer uma das outras beldades...
М-с Гамильтон в трауре. Но я уверен, что любая Красотка будет польщена- -
Dr. Meade, eu disse a Sra. Charles Hamilton.
Д-р Мид, я сказал - м-с Чарльз Гамильтон.
Devolvo também a aliança Da Sra. Hamilton.
Р.S. Возвращаю также кольцо миссис Гамильтон.
É a última garrafa de Madeira do meu pai, que ele recebeu do tio, o almirante Will Hamilton, que casou com a prima, Jessica Carroll de Carrollton, que era prima dele em segundo grau e parente dos Wilkes.
Эта мадера осталась от моего отца. Он получил её от дяди - адмирала Гамильтона из Саванны тот женился на своей кузине - Джессике Кэррол из Кэрролтона она тоже была его кузиной, и состояла в родстве с Уилксами.
Sra. Hamilton, o Dr. Wilson está à espera.
Д-р Уилсон ждёт.
Sr. Hamilton Bartholomew.
Мне мистера Хэмилтона Бар-то-ло-мью.
Um conjunto igual. Como o que matou o seu heróico Alexander Hamilton.
Одинаковая пара, как та, что забрала жизнь вашего героя Александра Гамильтона.
Eu chamo-me Hamilton, General.
Генерал, меня зовут Гамильтон.
Sr. Hamilton?
Месье Гамильтон?
Dê-me licença, Sr. Hamilton.
Простите меня, месье Гамильтон.
Fica na Hamilton esquina com a quarta. Sou responsável pelas faturas para o sudoeste.
Это на углу Гамильтон и Четвертой... и я фиксирую все накладные.
Polly Hamilton, uma das novas.
Это - мм, Полли Гамильтон, одна из моих новых девочек.
Dawes em Nova Iorque, Hamilton em Nova Orleães e Baines nas Caraíbas.
Доуз в Нью-Йорке, Хэмилтон в Новом Орлеане, и Бэйнс на Карибах.
O Hamilton fora requisitado pelos americanos em Nova Orleães.
Хэмилтон был командирован к американцам в Новый Орлеан.
Hamilton foi morto em Nova Orleães, por isso deve haver ligação.
Хэмилтон был убит в Новом Орлеане, так что должна быть связь.
Aqui, Agente federal Hamilton.
Говорит федеральный агент Хэмильтон.
Estás a fazer tudo errado Hamilton.
Хэмильтон, ты все делаешь неверно.
Paine, Hamilton, Adams,
Пейна, Гамильтона, Адамса,
- O Archy Hamilton vai competir.
- Сегодня бежит Арчи Гамильтон.
F.C. Dunne de Perth, com um atraso de 3 jardas, ocupando a mesma posição, do nosso campeão, Archy Hamilton.
Начинает с той же отметки, что и наш чемпион Арчи Гамильтон.
Mensagem para o major Hamilton.
Записка для майора Гамильтона. Вон он.
Tu não és o Archy Hamilton?
Ты ведь Арчи Гамильтон?
- Chamo-me Grace Hamilton.
Мистер Корлеоне. Здравствуйте.
O Grupo Hamilton não pode apoiar esta proposta.
"Хэмилтон Инвесторз Груп" не может поддержать это предложение.
O George Hamilton.
- О, смотри - Джордж Хамильтон!
Hamilton... Deixai-nos.
Гамильтон, оставьте нас.
Se o que Lorde Hamilton diz é verdade a nossa futura Rainha aqueceu-lhe o coração e ele confiará nela.
Если то, что лорд Гамильтон сказал неверно, ему по душе наша будущая королева, и он поверит ей.
Estou a inaugurar uma galeria de arte. Certamente poderia usar os retratos de Lincoln e Hamilton.
Рэйч, я открываю новую арт-галерею и я не уверен, использовать ли портреты Линкольна и Гамильтона.
tribunal DE hamilton ClNClNNATl, ohio 1977
СУД ОКРУГА ГАМИЛЬТОН ЦИНЦИННАТИ, ОГАЙО 1 977 г.
O assistente pessoal do George Hamilton.
Личный помощник Джорджа Гамильтона.
James Madison, Alexander Hamilton Benjamin Franklin Thomas Jefferson George Washington John Adams.
Джеймс Мэдисон, Александр Гамильтон, Бенджамин Франклин, Томас Джефферсон, Джордж Вашингтон, Джон Адамс.
- Estou com o Hamilton!
- Я с Хамильтоном!
Mrs. Hamilton, ainda bem que a senhora e a Valerie fizeram as pazes e nos podemos encontrar todos.
Что ж, миссис Гамильтон, хорошо, что вы с Валери все уладили так что мы можем вот так собраться вместе.
Não sei, Mrs. Hamilton.
Я не знаю, миссис Гамильтон.
Mrs. Hamilton, a altura é péssima.
O, миссис Гамильтон, сейчас очень неудачное время.
Por favor, Mrs. Hamilton. Está a pôr-me numa situação muito difícil.
Пожалуйста, миссис Гамильтон, это очень неловкая ситуация.
Digo uma coisa sobre o teu irmão... e transformas-te no George Hamilton.
Я сказала одну вещь про твоего брата... и ты превращаешься в Джорджа Гамильтона.
O meu nome é Alexander Hamilton.
Меня зовут Александр Гамильтон.
Archy Hamilton.
Арчи Гамильтон.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]