Translate.vc / Português → Russo / Hampton
Hampton tradutor Russo
133 parallel translation
Pode apanhar um autocarro para Hampton Court.
Вы можете доехать автобусом до Хэмптон-корт!
Louis Armstrong, Ellington, Count Basie ou Hampton?
Как на счет Безе или Хэмптон?
Devíamos sair. Porque não vêm passar um fim de semana à minha casa em East Hampton?
Почему бы вам не зехать ко мне в Ист-Хэмптоне на выходные?
O nome dela é Lise Hampton.
Итак, ее имя Лиз Хэмптон.
Naquela noite, a Charlotte agarrou na caixa dos desejos... onde guardava lembranças do que queria ter na vida... um presente para a Shayla... uma casa na cidade... uma casa de praia em East Hampton... o homem dos seus sonhos. o homem de reserva.
В тот вечер Шарлотта достала шкатулку... в которой хранила свои мечты... и подарки для Шейлы... и квартиру в городе... и домик на побережье... мужчину ее мечты... запасной мужчина ее мечты.
Figurão de Wall Street procura duas amigas fogosas para uma festa de sexo em East Hampton, na minha casa de férias.
- Небедный человек с Уолл - стрит приглашает... двух молодых девушек для участия в скромной оргии в Хэмптоне.
Muito para namorar alguns meses até aparecer alguém melhor, ou muito para casar e mudar para East Hampton?
- "Чтобы встречаться с кем-то месяцев пять" или... "свадьба и старость за городом"?
O Baile de Hampton é amanhã à noite e está a ser organizado pela Relações Públicas Nina G.!
- Приглашение на вечер народной музыки а организатор Нина Джи., "Джи Паблишез"!
Esta é a Mandy Hampton.
Конечно. А это Мэнди Хэмптон.
Miss Hampton, estamos nas escadas, a tomar vinho em copos de papel.
Мисс Хэмптон, мы сидим на лестнице и пьём вино из бумажных стаканчиков.
Agradeço que me trates por Dra. Hampton.
Мне было бы приятнее, если бы ты называла меня доктор Хэмптон...
Os americanos no labirinto de Hampton Court?
Или как насчет тех американцев в лабиринте дворца Хэмптон Корт?
Cortei a perna a muitas quintas em Concord, Salem, Laconia, Pelham, Hampton, Hudson.
Я пустил с молотка фермы... в Конкорде, Салеме, Лаконии, Пелхеме, Хамптоне, Гудзоне.
Queria saber se posso levar o seu filho a Wade Hampton amanhã.
Можно мы возьмём завтра вашего сына в Уэйд Хэмптон?
Desporto : as Vespas de Hanna vão até Hampton hoje à noite.
Сегодня "Осы" из школы Ханна отправились на игру в Хэмптон.
Podemos usar as praias em Long Island, Hampton, Nova Jersey, Cape Cod se necessitarmos.
Пляжи здесь есть в Лонг-Айленде, в Хэмптоне и в Кэйп Код, если они вам нужны.
Mas somos mais 180 km para qualquer navio que venha de Hampton Roads.
Проблема только в том, что судам нужно пройти еще 110 миль... от Хэмптон Роудз.
Está cheio de contentores carregados em Hampton Roads.
Там полно экспортных контейнеров, погруженных в Хэмптон Роудз.
Apanhou borrasca ao largo de Hampton Roads.
Вчера вечером была буря в районе Хэмптон Роудс.
East Hampton NOVA IORQUE
Иcт Хэмптон HЬЮ-ЙOPК
O Huey Newton, o Bobby Seal, o Eldridge Cleaver, o Fred Hampton...
Хьюи Ньютон, Бобби Сил, Элдридж Кливер, Фред Хэмптон.
Corte de Hampton Surrey
Дворец Хемптонкорт, графство Суррей
Em poucas semanas a Corte deixará Whitehall para a Corte de Hampton.
- В ближайшее время двор переедет из Уайтхолла в Хемптонкорт.
Amanhã todos viajarão por barco para Hampton Court onde nosso compromisso será anunciado.
Завтра вы переправитесь на моей барже в Хэмптон Корт где будет объявлено о нашей помолвке.
Eles querem que Dorothy leve o dinheiro até a velha ponte Hampton a meia noite.
Они хотят чтобы Дороти принесла деньги к старому Хамптоновскому мосту в полночь.
John Rosenblum. 43E. Elle Hampton, Flórida.
Гонолулу, Гаваи, торговец машинами.
"Urso mata em Hampton."
"Жуткие убийства в Хэмптоне."
Todas elas, ao escapar da Corte de Hampton.
Все до единого. Он скрылся из Хэмптон-корта. Бежал предположительно на остров Уайт.
Não, "Springs" ( primavera ) é, na verdade, o bairro em East Hampton onde ele viveu e trabalhou, não "primavera" ( spring ) como a estação.
Нет, "Спрингс" — это район неподалёку от Ист-Хэмптона, где он жил и работал, — и весна здесь ни при чём.
E depois em Wharton, fiz mais alguns... e em South Hampton onde passamos o Verão.
А Потом В Уортоне Еще Немного. Когда Я Отдыхал В Южном Хэмптоне,
Hampton?
... Хэмптон!
Desculpa. Foi só por curiosidade. O Hampton encoraja-me a cultivar a minha curiosidade.
- Прости Это всё моё любопытство... Хэмптон твердит, что любопытство надо культивировать
Pela primeira vez, Nova Iorque vinha até mim. " O novo romance de Hampton Roth :
"Впервые Нью-Йорк снизошёл до меня, а не наоборот."
Pobre Hampton...
- Бедный Хэмптон.
- Olá, Hampton.
- Здравствуйте, Хэмптон.
É complicado, não é? Estavas apaixonado pela April, que esteve apaixonada pelo Lucas, depois apaixonou-se por ti, mas estavas apaixonado pela Summer, que sempre amou o Hampton.
Ты влюблён в Эйприл, а она была влюблена в Лукаса.
Sara Tancredi, está presa pelo homicídio de Christina Hampton.
Сара Танкреди, вы арестованы за убийство Кристины Хэмптон.
Para o júri, ela é a consultora Christina Hampton.
Для присяжных она Кристина Хэмптон, техконсультант.
A Dra. Hampton?
Доктор Хемптон?
- Dra. Hampton.
- Доктор Хемптон.
- Quero falar com Christina Hampton.
Я пытаюсь найти Кристину Хэмптон
Hampton Huxley, o actor pornográfico das revistas?
Хэмптон Хаксли, умерший порномагнат?
Mostras uma aragem do Hampton Huxley e tens um item que é leiloado até $ 10,000, em perfeitas condições.
Упоминаешь Хэмптона Хаксли — и у тебя есть фишка, которая в идеальном состоянии, может стоить до десяти тысяч долларов.
Quando o Hampton Huxley fechou o casino, o estado teve de destruir todos as fichas.
когда Хэмптон Хаксли сбежал из казино, штат решил уничтожить фишки.
Agentes em Hampton, a norte da Lexington, solicitam apoio imediato.
Офицеры в Хэмптоне, к северу от Лексингтона запрашивают немедленную помощь
estão em North Hampton, vão tentar chegar a tempo.
Они в Северном Хэмптоне, постараются приехать.
Última informação sobre a moto : virou a leste na South Hampton, a 800 metros da reserva.
¬ нимание : подозреваемый движетс € на восток в сторону резервации.
- Como está o tempo em East Hampton.
Что это? Неужели в Уэст Хэмптоне такая погода?
Lionel Hampton chamou-me numa tour com ele!
Ты где? 6-9! 6-9!
Não dormis tranquilo no vosso palácio, em Hampton, meu Senhor?
Вам неспокойно спится в вашем дворце в Хэмптоне, милорд?
Ele é o Hampton Roth, um grande escritor.
- Хэмптон?