English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Harmon

Harmon tradutor Russo

299 parallel translation
Ele pede o Dr. Oliver Harmon Jones.
Его зовут доктор Оливер Хармон Джонс.
- O Dr. Oliver Harmon Jones?
- Доктор Оливер Хармон Джонс?
- Ele é... Quem é o Oliver Harmon Jones?
- Кто такой Оливер Хармон Джонс?
Sr. Harmon?
- Мистера Хармона?
- O escritório do Sr. Harmon?
- Офис мистера Хармона?
- Sr. Lonnegan, este é Les Harmon.
- Мистер Лоннеган, это Лес Хармон. - Как дела? - Мы можем- -
O Jack Harmon entra em qualquer sistema de segurança.
Джек Хармон отвечает за взлом охранных систем,
És a filha da Sarah Harmon.
Ты дочь Сары Хармон.
Lucy Harmon. Lucy?
Люси?
Então, Lucy Harmon, quanto tempo vais ficar, e o que pensas de Itália, e quando vens a nossa casa... ver como os verdadeiros italianos vivem... e mudar a tua vida para sempre?
Итак, Люси Хармон, надолго ли вы в наших краях, и что вы думаете о Италии, и когда вы посетите нашу обитель чтобы увидеть, как живут настоящие итальянцы и изменить свою жизнь навсегда?
Viste o meu taco Harmon Killebrew?
Где моя профессиональная бита?
Mark Harmon interpretou-o num filme na TV.
Марк Хэрмон играл его в телефильме.
Chamo-me Royce Harmon.
МАГНИТОФОННАЯ ЗАПИСЬ : Меня зовут Ройс Хармон.
- Sinto muito, Mrs Harmon.
Примите наши соболезнования, миссис Хармон.
Vamos encontrá-lo, Mrs. Harmon.
Мы найдем убийцу, миссис Хармон.
O Harmon não pode mais.
Харман полежит.
- Sim. Harmon!
Хармон!
Sim, Harmon. Eu tenho o teu coração despedaçado aqui.
Да, Хармон, я разобью твое сердце прямо здесь.
Sou a 4ª geração da família a ir para Harmon.
- Уже 3 поколения Шредеров - Извини. - учились в Хармонд Колледже, ясно?
É igual ao do Scotty e do Seth, quando entraram em Harmon.
Потрясающе вкусный. Такой же мы испекли для Скотти и Сета, когда они поступили в Хермон.
PARABÉNS POR TER SIDO ACEITE EM SOUTH HARMON
Дорогой Бартелби, поздравляем, ты принят.
No South Harmon Institute of Technology?
Погоди. Саут-Хермонский Институт Технологий?
O que é isto? South Harmon Institute of Technology?
Так, Технологический Институт Саут-Хермана.
O que raio é o South Harmon Institute?
- Как это замечательно. А что это за Технологический Институт с Саут-Хермане?
- É da Universidade Harmon.
Один из филиалов колледжа Хермана.
Temos de alugar uma casa perto de Harmon.
Снимем жилье рядом с Хермоном, - чтобы предки не догадались.
Conheces sítios para alugar perto de Harmon?
Эй, Шред, где-то там рядом можно снять жилье?
Bem-vindos ao South Harmon Institute of Technology.
Это вроде уборки в комнате. Добро пожаловать с Саут-Хермонский Технологический Институт.
Sr. Ambrose, sabe o que torna Harmon especial?
Мистер Эмброуз, вы знаете, что делает Херман великим колледжем? Исключение.
Yale tem uma, Princeton também, e a Universidade de Harmon tem agora uma entrada digna. Um relvado verde para separar a sabedoria da ignorância.
Вслед на Йелем и Принстоном у Херман Колледжа появятся престижные парадные здания, живописные буферные зоны, чтобы удерживать знания и отвергать невежество.
Reitor, por que não lhes fala da filosofia de South Harmon?
Декан Льюис, может, вы расскажете нам о философии Саут-Хермана?
Queres ir a Harmon. É no cimo da colina.
Ты ищешь Херман Колледж, тебе дальше по улице.
Não! Vim ao South Harmon Institute of Technology porque...
Нет, мне нужен Саут-Херман Технологический Институт.
- Estudo em South Harmon.
Я учусь в Саут-Хермане.
- Em South Harmon?
В Саут-Хермане?
- O que é South Harmon?
Что такое Саут-Херман?
Na South Harmon, vamos dar-vos uma!
В Саут-Хермане мы говорим вам "да".
Bem-vindos ao South Harmon Institute of Technology!
Добро пожаловать в Институт Технологий Саут-Херман!
Bem-vindo a South Harmon.
Да, ты в Саут-Хермоне.
A Harmon tem um programa muito bem estruturado, feito para estimular as mentes jovens.
В Хермон Колледже мы предлагаем четкое, проверенное временем расписание занятий, которое стимулирует юный интеллект.
Harmon quer comprar esta casa.
Херман хочет купить это здание.
É o South Harmon Institute of Technology.
Саут-Херманский Технологический Институт, лучший на свете.
- South Harmon.
Саут-Херман Институт Технологий?
Ouviste falar do South Harmon Institute of Technology?
Ты слышала о Саут-Херманском Технологическом Институте?
De South Harmon? Isso é alguma piada?
Технологический Институт - это что розыгрыш?
Espancaram-me até lhes contar tudo sobre South Harmon.
Меня били, пока я все не рассказал им.
Sim, reitor da Universidade de Harmon.
О, Ван Хорн, да. Декан Херман Колледжа, нашей старшей сестры.
O South Harmon Institute não pertence a Harmon nem a lado nenhum.
Дамы и господа, Саут-Херманский Технологический Институт - никакая ни сестра нашего Хермана. И вообще ничья.
São todos os alunos inscritos em South Harmon.
Да. Это касается всех, кто приехал в Саут-Херман.
Apresento-vos Harmon Bokai, um jogador de basebol que está morto há 200 anos.
Он мертв уже 200 лет.
A Entrada de Harmon que se lixe.
Парадный въезд в Херман, черт возьми.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]