English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Haus

Haus tradutor Russo

10 parallel translation
Alex... "das ist noch das haus..."
Алекс... das ist noch das haus.
Todas as manhãs encontramos Rube num restaurante de nome Der Waffle Haus onde ele revê a lista de quem tem de morrer, quando e onde escrevendo num post-it passando de seguida a todos os ceifadores.
ажое утро мы встречаем – уба в закусочной "¬ афельный дом", и он сообщает нам список тех, кто, когда и где должен умереть записывает их на стикер и раздает всем жнецам.
E hoje, o destino programou todos os ceifadores de Mary Grim para sair a partir de Der Waffle Haus.
"сегодн € судьба говорит нашей команде веселых жнецов уйти из" ¬ афельного дома ".
Estou a respeitá-lo. Adeus, meu caro Waffle Haus. Dizei adeus a tão miserável restaurante.
я про € вл € ю. ( прощаетс € с "¬ афельным домиком" по-немецки ) ƒ ≈... " " : ¬ сего наилучшего, срана € маленька € закусочна € котора € перестала кормить мен € в долг, так что катись к черт € м.
Se o Rube ainda cá estivesse ele teria aparecido na Waffle Haus esta manhã.
≈ сли бы – уб был поблизости, он был бы у "¬ афельного дома" этим утром.
Ela tem uma coisa chamada "Haus of GaGa", que é uma equipa de artistas e designers que colaboram nas roupas dela, palcos e na sua música.
У нее есть "Haus of Gaga", похожий на коллектив артистов и дизайнеров, которые работают над ее стилем, концертными костюмами и музыкой.
"mein Haus ist ihr Haus".
"мой дом - ваш дом" ( нем. )
Vamos passar a pente fino cada Pretzel-Haus, casa de Waffels, Biergarten e, em especial, cada grand hotel de Äugenzburg a Zilchbrück.
Мы обыщем каждую крендельную, вафельную и пивную, но прежде всего каждый отель от Аугенсбурга до Зилчбрука.
Depois saíamos para beber café, habitualmente no café E-Street Coffee Haus.
А потом ходили за кофе, обычно в кофейню на И-Стрит.
- Há uma coisa. Havia uma taberna chamada Das Stein Haus, aqui.
Где-то там находилась таверна под названием "Дас Штайн Хаус".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]