English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Hawkes

Hawkes tradutor Russo

51 parallel translation
O Hawkes contou-me que o pai do Larry mudou a família toda para Spokane, só para que ele pudesse jogar nos Warriors. - Ótimo.
Холпс сказал мне, что отец Ларри со своей семьёй переехал в Сполкон чтобы он смог играть за "Бойцов".
Kate Hawkes.
Кейт Хоукес.
Isso é mais com a Kathryn Hawkes.
Это должно быть сфера интересов Кетрин Хокс.
Kathryn Hawkes?
Кетрин Хокс? Она...
Hawkes, o que conseguiste com aquele pedaço de corda de Ellis Island?
Хоукс, что со следами с той веревки с Эллис Айленда?
Três municípios diferentes, três laboratórios diferentes, só que ninguém ainda ligou os dados, até que o Hawkes fez uma busca mais alargada no CODIS.
Три разных округа, три лаборатории и никто не заметил совпадений, пока Хоукс не расширил поиск по КОДИСу.
- Dr. Hawkes.
- Доктор Хоукс?
Fale para eles enrolarem. Danny, chame Hawkes e Flack.
Пусть тянут время.
Com base nos anteriores assassinatos do Eckhart, o Flack tem todas as patrulhas disponíveis a correr cada ponto emblemático do Westside que nos conseguimos lembrar. O Hawkes conseguiu alguma coisa daqueles bilhetes desbotados?
Зная о предыдущих убийствах, Флэк выслал все подразделения на каждое важное место в Западном Манхэттене.
A pegada que o Hawkes recolheu na cena do crime acabou de ter uma correspondência na base de dados de pegadas.
Отпечаток, найденный Хоуксом на месте преступления, только что дал совпадение по базе отпечатков обуви.
O Hawkes pulverizou toda a cena com LMV para descobrir pegadas.
Хоукс распылял ЛМГ на месте преступления, когда искал отпечатки обуви.
Aquele isqueiro foi deixado na cena do crime depois do Hawkes ter começado a processá-la.
Зажигалку оставили на месте преступления после того, как Хоукс начал там работать.
- Fala comigo, Hawkes.
Так говори, Хоукс.
O Hawkes está a orientar a equipa que as está a processar.
Хоукс наблюдает за командой, которая их проверяет.
Vou falar com a Lindsay e o Hawkes.
Я присоединяюсь к Линдси и Хоуксу.
Fica abaixado. Ouviste do Hawkes?
Лежать.
Ei, Hawkes. Saca só.
Йоу, Хоукс, зацени-ка.
Mac, Hawkes, não sei porque estão aqui.
Мак, Хокс, Я не уверен о ком пойдет речь.
Bem como o Hawkes Guyler. O raio do carteiro...
Господам Хоуксу и Гейлору.
Há um corpo na mesa da autópsia, Hawkes.
Хокс, там на столе в морге лежит тело.
Vamos, Hawkes.
Да ладно тебе, Хокс.
Mas não a conheço, Hawkes.
Но я совсем ее не знаю, Хокс.
Hawkes!
Хокс!
Hawkes, perdi-o.
Хокс, я потерял его.
- Hawkes.
Хокс.
Tu, o Dr. Sheldon Hawkes?
- Да. Вы, доктор Шелдон Хоукс?
Hawkes, em que festas tens ido onde essa relação é 50 / 50?
Ну, Хоукс, ты хоть раз был на вечеринке где соотношение мужчин и женщин было бы равным?
O Hawkes disse que o tecido epitelial nas unhas da vítima era uma amostra pequena, então ele está a amplificar e a analisar outra vez.
Хоукс говорит, образцы кожи из под ногтей жертвы были незначительными, он сделает детальный анализ и прогонит по базе.
O Hawkes está a tentar obter ADN da sandes que recuperámos do lugar do assalto.
Хоукс пытается получить пригодный для анализа ДНК-профиль из сендвича, который мы нашли на месте ограбления.
- Hawkes.
- Хоукс.
Estavas atrás de uma história, como uma detective escritora de um filme de Howard Hawkes.
Ты гналась за историей, как крутая супер-писательница из фильма Говарда Хоукса.
Os únicos a tirar fotos eram o Danny e o Hawkes.
Единственными людьми, кто снимал место преступления, были Дэнни и Хоукс.
Foi o que o Hawkes encontrou nas roupas da Jessica.
Его остатки Хоукс снял с одежды Джессики Дрейк.
O Hawkes encontrou vestígios de porcelana no local do crime.
Хокс нашел следы фарфора на месте преступления.
- Sheldon Hawkes.
- Шелдон Хоукс.
Quando falamos dos deuses maias, sabemos que o deus mais importante era a Serpente Emplumada, ou
ЛОГАН HAWKES : Когда мы говорим о богах майя, мы знаем Kukulkan.
Existe um fio comum a muitas culturas antigas das Américas, no que respeita a um deus serpente emplumado.
HAWKES : есть общая нить среди многих древних культура Америк когда дело доходит до plumed бога змеи.
Hawkes, vamos precisar de todas as armas que temos.
Эй, Хоукс нам потребуется каждый ствол.
Da inteligência do Hawkes.
Ума Хоука.
- Acha que o Hawkes tem?
Или ты доверил Хоуксу сочинить план?
- Já ouviste falar do Noah Hawkes?
Ты когда-нибудь слышала о Ное Хоксе? Нет.
Está bem, vou investigar o álibi do Noah Hawkes. Devias verificar se ele é canhoto.
Ладно, я проверю алиби Ноя Хокса.
Sr. Hawkes, alguém além de si e da sua mulher teve acesso ao paraquedas?
Мистер Хокс, у кого-нибудь кроме вас и вашей жены был доступ к ее парашюту? Вы меня допрашиваете?
Está com o Noah Hawkes, certo?
Вы с Ноем Хокс, верно? - Бьюсь об заклад, вам с одним кусочком сахара?
- Catherine Chandler. - Pam Davis,
Пэм Дэвис, финансовый директор Hawkes Worldwide.
No dia antes da Lisa Hawkes morrer, o Noah esteve o dia todo em reunião com a SEC.
Ной целый день был на встрече с представителями Комиссии по ценным бумагам. Весь день, всю ночь.
Sou a Detective Messer, este é o Dr. Hawkes.
Я - детектив Мессер, это доктор Хоукс.
Este é o Nathaniel Hawkes.
Это Натаниэль Хоукс.
Hannibal Hawkes.
Ганнибал Хоукс.
Hawkes.
Хоукс.
Hawkes, precisamos de cobertura.
Хоукс, нам нужно прикрытие.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]