Translate.vc / Português → Russo / Healy
Healy tradutor Russo
207 parallel translation
- Magnum? Suboficial Healy.
Магнум, это Энсин Хили.
Healy, sim, quarterback da LSU, certo?
А, Хили, да Защитник в команде L.S.U., так? Да.
Apesar do que o Suboficial Healy disse, a morte do Dan tinha de estar ligada a algum caso que ele estava investigando.
Несмотря на то, что Энсин Хили сказал, смерть Дэна должна была быть связана с одним из дел, которые он расследовал.
Como Healy não me daria o dossiê, eu o roubaria.
И если Хили мне их не достанет, я их украду.
Às 8 e 7, entra com o Clive Healy.
В 8 : 07 ты выходишь вместе с Клайвом Хили.
Aplaudam Clive Healy e Rachel Marron.
Приветствуйте Клайва Хили и Рейчел Мэррон.
Há um gajo no meu escritório, que se chama Healy.
У меня на работе есть один парень.
Healy, meu sacana.
Хили, сукин сын.
Sully, sou eu, Healy.
Это я, Хили.
Maldito Patrick Healy.
Патрик Хили!
Obrigado, Healy.
Ты хорошо поработал.
Pat Healy.
Пэт Хили.
Não percebo. Então e o Healy...
Не понимаю.
Tucker, o meu amigo Pat Healy.
Это мой друг Пэт Хили.
Telefonei a uns amigos no norte, e eles nunca ouviram falar de um arquitecto chamado Patrick Healy.
Мои друзья никогда не слышали об архитекторе по имени Патрик Хили.
Não, as más notícias são acerca do nosso amigo Healy.
Плохие новости касаются Хил и.
Ted, esta é a morada do Healy lá.
Вот адрес Хили.
- Healy.
— Хили.
Então, onde é que andas metido, Healy?
Где ты?
Diz-lhe a verdade acerca do Healy.
— Правду о Хили...
Bom. Tenho mais notícias acerca do teu amigo Healy.
Я разузнал еще кое-что о Хил и.
Patrick R. Healy formou-se em assalto à mão armada aos 14 anos.
Патрик Р. Хили совершил вооруженное ограбление в возрасте 14-ти лет.
Healy, que... bom ver-te.
Хил и, рад тебя видеть.
Contrataste o Pat Healy para me espiar?
Ты нанял Пэта Хили следить за мной?
Os três restantes foram o Dr. Singh, o Dr. Healy, e o seu colega, o Dr. Brent Langham.
Осталось трое... Доктор Синг, Доктор Хилей, и этот товарищ Доктор Брент Ланэм.
Entao, o projecto foi encerrado e o Dr. Healy e o Dr. Singh foram transferidos para o projecto X-303.
Наконец, проект был закрыт. Доктор Хилей и Доктор Синг были переведены на проект X-303.
Eu tive sempre um fraco pelos Bobbys, desde o meu primeiro namorado, o Bobby Healy, que era...
Бобби меня всегда покоряли с тех пор, как мой первый парень, Бобби Хили, просто....
HEALY, ALASCA
ХИЛИ, АЛЯСКА
Muito, muito obrigado, Sr. Healy.
Огромное спасибо, Мистер Хили.
Healy.
Хили.
Sr. Healy, estamos a ter tempos muito difíceis para louvar o Senhor em frente de todas estas não crentes e pecadoras.
Мистер Хили, нам действительно очень сложно восхвалять Господа на глазах у всех этих язычников и грешников.
Hei, Sr. Healy, podia dar uma vista de olhos nisto?
Эй, мистер Хили, хотите на это посмотреть?
Sr. Healy, aquelas cabras cabeças de droga não nos deixam mudar de canal.
Мистер Хили, эти чокнутые сучки-героинщицы не позволяют нам поменять канал.
Anda metido em alguma merda pervertida, Sr. Healy?
Кажется вы и сам по уши в дерьме, мистер Хили?
E estas cinco garinas, encontram-se com o Healy, elas dizem-lhe o que pretendem, depois ele fala com os seus superiores.
И эта пятерка в итоге входит в совет, и говорит Хейли, чего мы хотим, затем он говорит с начальством.
Sr. Healy...
Мистер Хейли...
Obrigado, Sr. Healy.
Спасибо, мистер Хейли.
É suposto ficarmos deitadas no chão, Sr. Healy?
Нам лечь, мистер Хили?
E o Healy tinha um cópia imprimida da foto na secretária dele, e o...
И Хили распечатал это, и...
Não, não. Sr. Healy, isto é...
Нет, нет, мистер Хили, это...
Oh, Sr. Healy.
О, Мистер Хили.
Healy, isso é muito bom!
Черт, Хили. Вот это по-нашему!
Silencio, Sr. Healy.
Силинцио, Мистер Хили.
Sr. Healy, a almofada que temos para dormir é fina como o papel.
Мистер Хили, подушка, которую нам выдают для сна, тонка как бумага.
Certo, Sr. Healy.
Хорошо, Мистер Хили. Ладно.
Achas que o Healy está interessado em mudanças?
Хили похож на того, кто гонится за изменениями?
O Healy disse que escreveria uma carta a atestar isso.
Хили сказал, что напишет поручительное письмо за меня.
A Chapman é o Judas Iscariotes que conspira com o Sumo Sacerdote Healy.
Чапмен - Иуда Искариот, подлизавшийся к первосвященнику Хили.
A prisão é um local vasto, Sr. Healy.
Тюрьма - огромное место, Мистер Хилли.
Healy!
Хили!
- Healy?
Хилли?