English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Helvética

Helvética tradutor Russo

15 parallel translation
Graças a algo chamado Helvética Negrito 24 pontos.
Спасибо жирному шрифту Гельветика 24 размера.
Estou a pensar escrever em Helvética, mas podia ser convencido com Courier New.
Хотел "Гельветик", но меня можно и на "Курьер Нью" уломать.
Papel cartão branco, sem borda e fonte helvética sete.
На ней твоё имя. Карточка с матово-белой поверхностью, без рамки, и мелкий шрифт Гельветика.
Ela queria usar o tipo de letra Helvética mas eu insisti no Courier, para ser mais fácil de ler.
Она хотела использовать шрифт Гельветика, а я настаивал на Курьере, его удобнее читать.
Errado. Foi acerca da fonte Helvética. E parecia um filme de ação.
Неправда, фильм был про шрифт "гельветика", и снят он был как остросюжетный триллер.
Vi uma vez a Helvética a esfregar-se nele no armazém.
Я как-то видела, как Гельветика, тащила его в подсобку.
Helvetica.
"Гельветика".
Como ficará "corista" em Helvetica?
Мне вот интерестно, как "хористка" посмотрит на "Хельветику".
Olá, Helvetica, é bom tê-la de volta.
Привет Гельветека. Хорошо что ты вернулась.
Helvetica, quero recordá-la de que deve seguir o protocolo.
Гельветика, я хочу напомнить тебе пожалуйста, просто следуй протоколу.
Helvetica?
Гельветика?
Belo trabalho, Helvetica.
Отличная работа, Гельветика.
Usaste o tipo de letra "Helvetica" nos convites...
Для приглашений вы выбрали шрифт Гельветика..
Então, enquanto esta fonte é frequentemente confundida por Helvetica, a verdade é... que é Helvetica em Negrito.
Итак, хотя этот шрифт часто принимают за шрифт Гельветика, на самом деле... это шрифт Гельветика Жирный.
Tens razão, devia ter usado a "Helvetica".
Ты прав. Надо было писать "Гельветикой".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]