Translate.vc / Português → Russo / Herschel
Herschel tradutor Russo
29 parallel translation
É Herschel Krustofski.
Я Хершель Крастофски.
Herschel, a vida é séria.
- Жизнь не забава.
O meu filho, Herschel... foi primeiro na aula de yeshiva.
Мой сын Хершель был лучшим в йешиве.
Herschel?
Хершель?
Herschel, oy vey iz mir!
Хершель! Ой вэй из мир.
Herschel!
- Папа!
- Herschel, precisas de parceiro?
- Хершаль, нужен партнер?
Se o Herschel quis salvar o mundo, a opção foi dele.
Если Хершель хотел спасти мир, это был его выбор.
Precisamos de mais judeus como o Herschel.
Нам нужно больше евреев вроде него.
E o doido do Herschel morreu porque acreditou nas notícias de um rádio que não existe.
И сумасшедший Хершель умер, потому что он поверил новостям и радио, которое не существует :
Nice and Many, Kat-Kit, beijos Herschel, Mrs. Bad Bar e Milk Dudes.
Кит Кат, Хершель Смучес, миссис Бэд Бар и Ми Дудес.
- É do Herschel Gordon Lewis. O derradeiro mestre do terror.
Это Гордон Льюис - гуру олдскульного хоррора.
Herschel Krustofsky, continua acusado de todos os horríveis crimes que cometeu conhecidos como "Terrores do Palhaço".
Хершель Крастовски, Вы обвиняетесь в самых отвратительных преступлениях, из когда-либо совершенных клоунами.
Herschel, arrasaste com eles esta noite!
Хершел, сегодня ты был в ударе!
Herschel, vais ter tudo o que quiseres.
Хершел, ты получишь всё, что только захочешь :
Herschel Nussbaum, também conhecido como, Hecky Nash.
Хершел Нассбаум, известен как Хеки Нэш.
E conheceu o Herschel
♪ и очутилась Гершель
Então ele os passou para o meu pai, Herschel, Assim como eu estou a passar para ti
Он передал их моему отцу, Гершелю, так же, как я передаю это тебе.
À noite, William Herschel varria os céus com o maior telescópio da época.
Ночью Уильям Гершель прочесывал небеса самым крупным телескопом своего времени.
De dia, Herschel realizava experiências.
В день, Гершель проводил эксперименты.
William Herschel interrogou-se sobre se algumas cores da luz transportariam mais calor do que outras.
Уильям Гершель задался вопросом, несут ли одни цвета больше тепла, чем другие?
O termómetro que Herschel colocou fora do espetro era o seu controlo.
Термометр за пределами спектра был "контрольной группой".
Na experiência de Herschel, estava a ser testada a relação entre cor e temperatura e o controlo era um termómetro sobre a parte da folha branca que não estava iluminada pela luz do Sol.
В эксперименте Гершель проверял связь между цветом и температурой. Поэтому его контрольной группой был термометр, вообще не освещенный светом.
Herschel foi o primeiro a detetar a presença invisível oculta sob a extremidade vermelha do espetro.
Гершель первым обнаружил невидимое присутствие, скрывавшееся чуть ниже красного конца спектра.
Pela altura em que William Herschel descobria os infravermelhos no seu gabinete em Inglaterra, um rapaz chamado Joseph Fraunhofer estava preso a uma lida sem esperança.
В то время, как Уильям Гершель открывал инфракрасный свет в своем кабинете в Англии, мальчик по имени Йозеф Фраунгофер был загнан в тяжелую кабалу.
Por exemplo, a luz infravermelha, aquela que William Herschel descobriu.
Например, инфракрасный свет... который открыл Уильям Гершель.
Herschel, leste o teu Êxodo?
Хершель, ты прочитал свой Исход ( исход евреев из Египта )?
Creio que aquilo que o Herschel está a tentar dizer é... Lá porque o Estúdio detém os meios de produção, porque é que devia pegar no dinheiro, no nosso dinheiro, o valor criado com o nosso trabalho, e distribuir o que bem entende?
Думаю, Хершел хотел сказать, что хоть студия и владеет средствами производства, какое она имеет право присваивать наши деньги, продукт, созданный нашим трудом, и отделываться мелкими подачками?
Frederick William Herschel não ajudou Úrano em nada.
Сэр Уильям Фредерик Гершель не делал Урану никаких одолжений.