English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Hogg

Hogg tradutor Russo

49 parallel translation
Sou Fred Hogg.
Я Фред Хук. Можете звать меня Фредди.
A fuga de hoje da Penitenciária do Condado de Jim Hogg pôs de prevenção agências policais de quatro Estados.
Для поисков сбежавших из тюремно - исправительной колонии Джима Хоггса...
O Chefe Hogg é muito engraçado.
Босс Хогг очень смешной.
Não foi fixe quando os primos algemaram o Roscoe, o Enos e o Chefe Hogg juntos?
Правда было здорово, когда "придурки" приковали Роско, Ино и Босса Хогга друг к другу?
- Também te amo, Chefe Hogg.
- И я тебя Хряк-Начальник.
- Também te amo, Chefe Hogg.
- Я тоже тебя люблю, Хряк-Начальник.
Era... o Chefe Hogg.
Это был... Хряк-Начальник.
Eu gosto do Boss Hogg. Ele é engraçado.
- Босс Хогг прикольнее!
Wernham Hogg.
Вернам-Хогг.
- Wernham Hogg?
- Вернам-Хогг?
A Wernham Hogg é uma grande tarte e se sou responsável por essa tarte, sou responsável pela tarte e pela fruta.
Вернам Хогг - один большой пирог, если я буду главным во всём этом пироге, я буду главным в... Люди - это как фрукты...
Bem-vindos ao 7ºconcurso anual da Wernham Hogg.
Добро пожаловать на седьмой ежегодный вечер викторины в Вернам Хогг.
Bom dia, Wernham Hogg.
Алло. Венхам Хогг.
- Hogg.
- Хогг.
Que não a presente companhia, Sr. Hogg.
Включая всех присутствующих, м-р Хогг.
Sr. Hogg, para baixo.
М-р Хогг, вниз.
O Sr. Hogg seria uma boa escolha para oficial de navio.
Из м-ра Хогга выйдет хороший шкипер.
Um deles foi George Hogg, um jovem e inexperiente inglês.
Одним из них был Джордж Хогг, молодой неопытный англичанин.
Ele veio ver a sua miúda. Sou George Hogg.
Славный малый, пришел повидать свою девушку.
Mais chá, Sr. Hogg?
Еще чая, мистер Хогг?
Quando quiser encontrar a guerra, Sr. Hogg... Sr. Hogg... olhe à sua volta.
Вы хотите на войну, мистер Хогг?
O meu nome é Hogg.
Здравствуйте.
Por favor, perdoe a minha pobre casa, Sr. Hogg.
Я плохо говорю по-китайски. Извините, у меня скромное жилье, мистер Хогг.
Colheitas fracassam, Sr. Hogg.
Договорились, мистер Хогг.
Por favor, volte, Sr. Hogg.
Приходите еще, мистер Хогг.
Tenho que confessar, Sr. Hogg.
У меня нет слов, мистер Хогг.
Não são os seus miúdos, Sr. Hogg.
Ошибаетесь, мистер Хогг.
Sr. Hogg. Está livre.
Мистер Хогг, вы свободны.
Hogg, provavelmente não tem lá nada.
Хогг, там же ничего нет!
É um homem formidável, Sr. Hogg.
Вы замечательный человек, мистер Хогг.
Hogg, viste aquilo?
Хогг, ты видел это?
Não gosto de ser contrariada, Hogg. Sabes disso.
Ты знаешь, Хогг, что я не люблю, когда мне перечат.
Ho-Hogg não nos deixará, porque ele se entregou a cada um de nós.
Хо-Ку не покинул нас. Он отдал нам всего себя.
Muitas das crianças de Hogg ainda estão vivas hoje, entre elas, Lao-Si e os seus três irmãos.
Многие из воспитанников Джорджа Хогга до сих пор живы, в том числе Лао Си и три его брата.
Nós os quatro nunca teríamos sobrevivido sem o Hogg.
Нас четверых не было бы живых, если бы не Хогг.
Este foi o dia em que George Hogg morreu.
"Двадцать второго". В этот день умер Джордж Хогг.
Ho-Que Hogg deu-nos a voz.
- Артур Кон Виланд и Скулз Кейл. Хо-Ку дал нам формулу.
Mas Hogg garantia que não seria assim tão mau.
Чоу Юн Фат Но Хогг заверил нас, что там не так уж и плохо.
Todos têm defeitos, mas não encontrei nenhum no Hogg.
У всех свои недостатки, но я не нашел ни одного в Хогге.
Mas depois, Boss Hogg entrou em acção.
Но тогда, Босс Хогг вмешался
Então Boss Hogg voltou a pegar no telefone e encontrou outro homem. Que podia ter algo apropriado em stoque.
Так Босс Хогг позвонил ещё раз и нашел еще одного человека, который думал что он может найти что-то подходящее на складе
Desde o primeiro amor, Kahlia Hogg, no 4º ano, até à noite em que pedi a mão da linda Miranda Bailey.
От моей первой любви... Калии Хогг в четвёртом классе, до момента, как я сделал предложение великолепной Миранде Бейли.
- O professor Hogg, Majestade.
- Профессор Хогг, Ваше Величество.
- Professor Hogg.
- Профессор Хогг.
O professor Hogg, Majestade.
Профессор Хогг, Ваше Величество.
Hogg.
Хогг.
Chamo-me Hogg.
Меня зовут Хогг.
Bem, adeus, Sr. Hogg.
Что ж, прощайте, мистер Хогг.
Hogg, estás bem?
Хогг, ты в порядке?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]