English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Iggy

Iggy tradutor Russo

129 parallel translation
Exacto, fiz o Iggy.
Ладно. Это я написал "шляпки".
Nada de fumar, Iggy.
Бросай курить, Игги.
Mas descobriu que tinha um bilhete para o Iggy Pop, para essa noite. E ficou fula?
Да, но потом она нашла билет на концерт Игги Попа на тот же вечер.
"Ou eu ou o Iggy Pop, horas de decidir."
- Ну, и чем все закончилось?
Foi a história da cassete. E aquilo do Iggy Pop e mais as outras merdas todas.
Это из-за кассеты... и из-за Игги Попа и из-за всей этой фигни.
Escrevi umas canções do Iggy Pop e dos Ramones.
Я кое-что выписал из Игги Попа и "Ramones".
Iggy Pop!
Игги Поп!
Ouviram Lester Bangs, eu sou Alice Wisdom, e segue-se Iggy Pop.
Это были Лестер Бэнгз и Элис Виздом, а вот - Игги Поп.
Clash, Iggy, os Ramones, Sex Pistols,
"Clash", "Iggy", "Ramones", "Sex Pistols".
Lou Reed, Iggy Pop,
Лу Рид, Игги Поп,
Iggy?
Иги?
Quero dizer, os meus amigos chamam-me Jim, Jimmy, ou Iggy, Jiggy.
В смысле, ну, мои друзья зовут меня Джимом, или Джимми, или Игги, или Джигги...
Chama-me Iggy.
Называй меня Игги.
Okay, tá bem, como queiras. Jim ou Iggy...
Ну хорошо, что бы ты ни выбрал, я все равно пойму, Джим или Игги...
Chama-me Iggy.
Ладно, пусть будет Игги.
Marcaremos uma hora para si e para o Iggy.
Перезвоните в понедельник, и мы назначим сеанс для вас с Игги.
Alto, magrinho, um pouco tipo Iggy Pop.
- Высокий, тощий, похож на Игги Попа.
É o Iggy.
Стой, стой! Это Игги.
Apanhámos o Iggy em casa da mãe dele.
Мы только что взяли Игги в квартире матери.
Como é que ele o queimou, Iggy? Diz-me.
Как он их сжёг, Игги, говори!
A irmã do Iggy.
Сестра Игги.
Escuta, preciso que me faças uma pesquisa sobre um tipo que o Iggy chamava de Weasel.
Она жива, Лу. Слушай, я хочу, чтобы ты кое-кого нашёл.
Iggy, tenho que ir.
Игги, я должен пойти.
Iggy, já alguma vez ouviste notícias que consideraste más?
Игги, ты когда-нибудь слышал новости, которые показались бы тебе плохими?
Jesus, Iggy, deixa-me em paz, sim?
Боже, Игги, оставь меня в покое, ладно?
Iggy, tens que erguer o teu lado, ele vai cair.
Игги, не поднимай так со своей стороны, он же свалится.
Não te preocupes, Iggy. Eles nunca disparam sobre a primeira patrulha.
Не волнуйся, Игги, в передовой отряд они стрелять не станут.
Cuidado, Iggy.
Осторожно, Игги.
Iggy, estás aí em baixo?
Игги, ты там?
Ele conduziu até uma cidade no outro lado do Wisconsin onde vivia a mãe do Iggy.
Он поехал в городок на другом краю штата Висконсин, где жила мама Игги.
Iggy.
Игги.
Cristo, pobre Iggy.
Боже, бедный Игги.
Como sabes tu do Iggy?
Откуда ты знаешь про Игги?
Eu não estava à procura do Iggy.
Я звал не Игги.
É assim que eu recordo o Iggy agora.
Таким я запомнил Игги.
O Iggy Pop quase que ia ver aquele concerto.
Даже Игги Поп хотел посмотреть этот номер.
Quando se está habituado ao "Raw Power" do Iggy e os Stooges, tudo o resto parece um bocado... precioso em comparação.
Ну, это не то что я привыкла слушать, тем более после монстров вроде Iggy и the Stooges. Тем не менее, даже не смотря на их авторитет, твои тоже ничего.
Eu ia fingir ser o Iggy, mas achei que podia assustar as crianças.
Я собирался нарядиться в Игги, но подумал, что могу так напугать детишек.
- Iggy Pop e David Bowie em Xangai. O quê? !
- Игги Поп и Дэвид Боуи в Шанхае!
Pensei que ias atacar-me no stand do Iggy.
Думала, ты нападешь на меня сзади на стоянке у "Игги".
Pensa assim, cerca de 40 % do que ouviste sobre min ou sobre o Iggy ou o Ozzy ou algo assim e provavelmente verdade.
Если вы об этом думаете, порядка 40 % того, что вы слышали обо мне, Игги или Оззи или кого-то вроде нас, наверняка правда.
Iggy Pop, Ted Nugent, Bob Seeger, a Madonna e de Detroit, algo que muita gente nao sabe.
Игги Поп, Тед Ньюгент, Боб Сигер, Мадонна из Детройта, чего не знают многие люди. МС5. "Белые Полосы".
- Iggy!
Иги! Иг!
Iggy, que raio estás a fazer?
Иг, ты хули творишь?
Eu sou mau e devias matar-me, Iggy.
Я злой и ты должен меня убить, Игги.
Iggy!
Иг... Игги!
Iggy Pop...
Как знаешь.
Iggy!
Игги!
Iggy, abre a porta.
Игги, открывай!
Tens aí o Iggy?
Игги у нас?
Iggy.
Игги!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]