English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Kampf

Kampf tradutor Russo

21 parallel translation
Não viram suas intenções em "Mein Kampf"... publicado em todos os cantos do mundo?
Неужели они не понимали, о чем идет речь в его книге "Майн Кампф", которая издавалась повсюду?
Não, é o Mein Kampf.
Найн! Это "Майн кампф"!
"Mein Kampf", conheces?
"Майн кампф", - ты знаешь, о чём это?
Livros sobre energia solar o "Mein Kampf."
Про ядерное оружие или "Майн кампф".
Esta propaganda racista, estas psicotretas do "Mein Kampf"?
Эта расистская пропаганда. Этот чёртов "Майн Кампф".
"Mein Kampf"? !
По "Майн Кампф"?
Levei uma semana a ler o "Mein Kampf"!
Кончай, Свинни. Я неделю читал этот "Майн Кампф".
Entregaste um trabalho sobre o "Mein Kampf"?
- Ты написал сочинение по "Майн Кампф"? - Да.
Já alguma vez leste o'Mein Kampf'?
Читал "Майн Кампф" хоть раз?
Se tivesse um exemplar do "Mein Kampf" isso fazia de mim um Nazi?
А если у меня есть "Майн кампф", я - нацист?
Não tens um exemplar do "Mein Kampf"... se tivesses eu perguntava-te se eras Nazi.
Но у тебя же нет "Майн кампф"? Но будь она у тебя, то да. Я бы спросила : "Ты случайно не нацист?"
Mein Kampf como se fosse um conto infantil.
"Майн Кампф" лучше, чем дети Винни-Пуха.
Ena, Brian, deves sentir-te como o Hitler depois de escrever "Mein Kampf". Bem, lemo-lo e não gostámos.
Вау, Брайан, ты, должно быть, чувствуешь себя как Гитлер после того, как он написал Mein Kampf.
Foi o que disseram do Mein Kampf, "o miúdo chama mesmo a atenção."
"У парня правда есть голос".
Até pode escrever para o "Mein Kampf".
Пофиг, даже если она пишет Майн Кампф.
Aos 19 anos, antes de escrever o seu romance "Mein Kampf", foi um estudante de arte falhado, na Academia de Belas Artes de Viena.
В 19 лет, до написания романтического романа "Моя борьба" не был принят в Художественную академию в Вене.
Podíamos pô-los a publicar o Mein Kampf na capa.
Мы можем заставить их поместить "Майн Кампф" на передовицу.
Dr. Durand, os seus pacientes conhecem o livro "Mein Kampf"?
Доктор Дюран, Ваши пациенты когда-либо читали "Майн Кампф"?
Eu vendi 10 milhões de cópias do "Mein Kampf."
Я продал 10 миллионов копий "Майн Кампф".
O seu arquivo chama mesmo a atenção.
У Вашего портфолио действительно есть голос. Так же говорили и о "Mein Kampf."
Está no "Mein Kampf" ( A Minha Luta ).
А ты умеешь читать?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]