English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Keen

Keen tradutor Russo

751 parallel translation
Como planeia tirar o Keen daquela caixa de cimento?
И как вы планируете достать Кина из этого монолита?
O Keen está no da frente.
Кин в первой.
O Keen ainda está livre.
Кин ещё не пойман.
- O que se passa com a Agente Keen?
Не хочешь рассказать, что творится с агентом Кин?
Essa é a vala do Chefe Keen.
Вот эта канава - это канава начальника Кинна.
A tirar a minha porcaria da vala do Chefe Keen.
Я просто убираю свою грязь из канавы начальника Кинна, босс.
Não te disse para tirares a tua porcaria da vala do Keen?
Я же сказал тебе, убрать из канавы начальника Кинна свою грязь, не так ли?
Ao Smith Keen, mas ele não diria a ninguém.
Смиту Кину, но он молчун.
Smith Keen... a Darby Shaw.
Смит Кин познакомься с Дарби Шоу.
Tu foste ter com keen para ver se te arranjava emprego lá.
Ты, кажется, стремишься получить там работу.
Os'Poderes Keen'da observação.
Чудеса наблюдательности.
O nosso Keenen Williams tem os detalhes. Keen?
Наш собственный корреспондент Кинан Вильямс расскажет подробности.
Poder ver um show na Broadway, comer no Keen's, ir às compras, sem ter de olhar para trás a cada segundo.
Смотреть шоу на Бродвее, есть отбивную у Keen's, глазеть на витрины, и не оглядываться на каждого второго.
Eu apenas falo com a Elizabeth Keen.
Я буду общаться только с Элизабет Кин.
Quem diabo é que é a Elizabeth Keen?
Что еще за Элизабет Кин?
Agente Keen.
Агент Кин.
Agente Keen.
Агент Кин?
Faça o perfil da Elizabeth Keen.
Пранализируйте Элизабет Кин.
Agente Keen, que prazer.
Агент Кин. Очень приятно.
Como foram as coisas com a Agente Keen?
Как прошло с агентом Кин?
E, finalmente, o mais importante, eu só falo com com a Elizabeth Keen.
И наконец, самое важное, Я разговариваю только с Элизабет Кин.
Sujeito, Elizabeth Scott Keen.
Допрашиваемый : Элизабет Скотт Кин.
A Elizabeth Keen sabe porque se rendeu?
Элизабет Кин знала, почему вы сдались?
- com Elizabeth Keen? - Não.
Нет.
Ele chama-se Tom Keen.
Его зовут Том Кин.
- Ele só fala com a Keen.
- Он разговаривает только с Кин.
Eu não digo mais nada a não ser à Elizabeth Keen.
Я ничего не хочу сказать. Пока не говорю с Элизабет Кин.
Para si, sou a Agente Keen.
Меня зовут "Лиз", не "Лиззи". Для Вас, я агент Кин.
Ele está em quarto lugar na lista dos mais procurados, Keen.
Он 4 в списке самых разыскиваемых, Кин.
Donald Ressler e Elizabeth Keen, FBI.
Дональд Ресслер. Элизабет Кин. ФБР.
Tem filhos, Agente Keen?
У вас есть дети, агент Кин?
Se a Agente Keen não comunicar dentro de cinco minutos, vamos avançar.
Если агент Кин не выйдет на связь через 5 минут, мы заходим.
O microchip no pescoço do Red acabou de ficar online assim como a escuta que colocamos na Agente Keen.
Вшитый в Реда передатчик и жучок, который мы прикрепили на Агента Кин подают сигналы.
A Liz Keen está a esconder alguma coisa.
Кин что-то скрывает.
Onde estás na investigação à Keen?
Как дела с Кин?
Keen.
Кин.
Já me ajudou o suficiente, Agente Keen.
Вы уже напомогались, агент Кин.
Porque é que ele raptaria a Agente Keen?
Зачем ему похищать агента Кин?
A vossa testemunha está morta, perderam o Lorca, e ele raptou a Agente Keen.
Ваш свидетель мертв, вы потеряли Лорку, и он схватил агента Кин.
Não há vigilância, não há escutas, ou terão de encontrar o que sobrou da Agente Keen sozinhos.
Никакой слежки и прослушки, или сами ищите то, что останется от агента Кин.
Assim que tiver informações da Agente Keen, entre em contacto.
Как только получите информацию об агенте Кин, свяжитесь со мной.
A Agente Keen desaparecerá brevemente.
Агент Кин вскоре исчезнет.
Preciso do nome e da localização do home que mantém a Elizabeth Keen presa.
Имя и местоположение того, кто удерживает Элизабет Кин.
Aqui o Agente Ressler salva a Agente Keen.
Агент Реслер спасает агента Кин.
A Agente Keen precisa de cuidados médicos.
Агент Кин нуждается в медицинской помощи.
O livro que acabei de dar à Agente Keen deve ajudar prender o Lorca e muitos da laia dele por bastante tempo.
Книга, которую я передал агенту Кин поможет засадить Лорку и многих ему подобных на долгие годы.
Keen lá?
Долго Кин находится внутри?
"Pasadena", "Harsh Realm", "Keen Eddy",
Минута со Стеном Хупером, Норма, Охио, Пасадена...
Quem é Claire Keen?
Кто же Клэр Кин такая? Клэр Кин.
Claire Keen.
Клэр Кин.
Acerca desta Elizabeth Keen.
Что на счет этой...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]