Translate.vc / Português → Russo / Keepers
Keepers tradutor Russo
8 parallel translation
VIAJANTE DO TEMPO Episódio 6 - "Keepers"
ПУТЕШЕСТВЕННИК
Os Keepers precisam de ser rápidos, ágeis.
Вратарь должен быть быстрым, ловким.
Estou num programa chamado Promise Keepers.
Я в программе- - "Держать слово".
Cavanaugh, o que é o "Funders Keepers"?
– Эй, Кавано, что такое Фандер Киперс?
Já ouviram falar do "Funders Keepers"?
Вы что-нибудь знаете о Фандерс Киперс?
Portanto, a doação de 4 mil dólares na página "Funders Keepers" do Mike é um beco sem saída.
Нить по пожертвованию четырех тысяч оборвалась.
Ele falou-lhe do projeto "Funders Keepers"?
Он говорил с Вами о проекте Фандерс Киперс?
Pedir ao Mike para desligar as câmaras de segurança, a doação para o "Funders Keepers", foi tudo ideia dele.
Попросить Майкла вырубить камеры и внести пожертвование в Фандерс Киперс – его идея.