English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Kimble

Kimble tradutor Russo

93 parallel translation
Estão aqui as impressões. Em directo da casa... do Dr. Richard Kimble, um respeitável cirurgião vascular do Hospital Memorial de Chicago.
Прямой репортаж из дома доктора Ричарда Кимбла уважаемого хирурга мемориальной больницы Чикаго.
Os pormenores são escassos, mas sabemos que a mulher do Dr. Kimble, Helen, foi esta tarde encontrada morta.
Детали отрывочны известно, что жена Кимбла, Хелен, была найдена убитой.
Os detectives da zona 6 estão a sair com o Dr. Kimble.
Детективы шестого участка выводят доктора Кимбла.
Alec, Richard Kimble.
Алек, Ричард Кимбл.
- Dr. Kimble!
- Доктор Кимбл.
- Dr. Kimble?
- Доктор Кимбл?
Senhoras e senhores jurados, vão ouvir testemunhos irrefutáveis da culpa de Richard Kimble.
Дамы и господа вот неопровержимые доказательства вины Кимбла.
Provas científicas inegáveis... de que na noite de 20 de Janeiro, Richard Kimble assassinou... a sua mulher... com violência e brutalidade.
Неоспоримые улики, подтверждающие что в ночь на 20-е января Ричард Кимбл действительно напал и зверски убил свою жену.
A voz de Helen Kimble identificando o assassino, o seu marido, Richard Kimble.
Голос Хелен Кимбл, называющий убийцу своего мужа, Ричарда Кимбла.
A fractura craniana da Sra. Kimble causou uma hemorragia cerebral.
Перелом основания черепа жертвы вызвал кровоизлияние в мозг.
Meritíssimo, peço para ouvir a chamada de Helen Kimble para o 112, identificada por um funcionário do Departamento da Polícia de Chicago.
Ваша честь, мы просим прокрутить звонок Хелен Кимбл в службу 911 ранее опознанный диспетчером управления полиции Чикаго.
Sr. Kimble, considerados todos os factores agravantes e atenuantes neste caso, considerando que a agressão foi brutal e reveladora de uma enorme crueldade, o tribunal decide que será enviado para a Penitenciária Estadual do Illinois, onde aguardará execução por meio de injecção letal... em data a fixar pelo Procurador Geral do Estado.
Мистер Кимбл рассмотрев обстоятельства дела, отягчающие и смягчающие факты указывающие на бессмысленную жестокость преступления по приговору суда вас отправят в тюрьму штата Иллинойс где вас казнят при помощи смертельной инъекции день казни будет определен главным прокурором штата.
Kimble.
Кимбл.
Kimble, para aqui.
Кимбл, ты сюда.
Kimble, chega aqui.
Кимбл, давай сюда.
O fugitivo chama-se Richard Kimble.
Имя беглеца... доктор Ричард Кимбл.
Envia os dados do Kimble para todos os hospitais.
Передайте фото Кимбла в каждую местную больницу.
"Richard David Kimble, cirurgião vascular." O que é isso?
"Ричард Кимбл, хирургия сосудов." Что это, черт подери?
O guarda ferido jura que viu lá o Kimble.
Раненый охранник клянется, что видел Кимбла.
Porque é que Richard Kimble matou a mulher?
Почему Ричард Кимбл убил жену?
Hoje de manhã fomos notificados pelo gabinete do Xerife... que o nosso velho amigo Dr. Kimble está de boa saúde e de volta a Chicago.
Как нам сообщили утром из службы судебных исполнителей США наш доктор Ричард Кимбл жив и здоров, и он в Чикаго.
Fique sabendo que acredito na inocência de Kimble.
Вы должны знать, я верю, что Кимбл невиновен.
Um mandato pendente sobre o cirurgião Richard Kimble.
До сих пор не удается задержать хирурга Ричарда Кимбла.
Toda a gente procura Richard Kimble.
Все ищут Ричарда Кимбла, верно?
Delegado Gerard, porque acha que o Kimble voltou para Chicago?
Судебный исполнитель Жерард почему доктор Кимбл вернулся в Чикаго?
O Dr. Kimble esteve lá?
Доктор Кимбл был там?
Acredita que Kimble está armado e é perigoso?
Вы верите, что Кимбл вооружен и опасен?
Alec, Richard Kimble.
Алек. Ричард Кимбл.
- Dr. Kimble.
- Хорошо, доктор Кимбл.
"Aquele Kimble", ouve... "é um rapaz incrível..."
"Этот Кимбл еще тот малый..."
Há um tipo na linha 3 que diz ser o Kimble.
Мужчина на третьей линии утверждает, что он Кимбл.
- Temos outro Kimble na linha 3.
- На 3-ей еще один Кимбл.
Impressões digitais do Kimble. Estão em todo o lado, principalmente na secretária.
Отпечатки Кимбла повсюду но в основном... на столе.
Esta manhã, um fugitivo, Richard Kimble, fez uma chamada daqui.
Сбежавший Ричард Кимбл воспользовался вашим телефоном.
Não conheço nenhum Richard Kimble.
Я не знаю Ричарда Кимбла.
Tem ideia de qual pode ser o interesse de Kimble por estas fotografias?
Как вы объясните, что Кимбла заинтересовали эти снимки?
- O Kimble foi consigo?
- Кимбл ездил с вами?
Richard Kimble invadiu-lhe o apartamento.
Кимбл влез в его квартиру.
Se fosses o Richard Kimble... porque perseguirias um maneta que dizes ter morto a tua mulher, invadir-lhe-ias a casa, ligarias para nós e pirar-te-ias?
Зачем Ричарду Кимблу искать однорукого, якобы убившего его жену вламываться к нему в дом, вызывать нас, а потом исчезать?
- É o hospital do Kimble.
Едем туда.
Quero saber se conhecia ou se teve contactos com um Dr. Kimble.
Я хочу знать, знал ли он доктора Ричарда Кимбла?
Não vi o Dr. Kimble.
Я не видел доктора Кимбла.
É surpreendente. Onde disse o Roosevelt que ia o Kimble?
Куда, по словам Рузвельта, пошел Кимбл?
Estava a ajudar o Kimble.
И прикрытием для Кимбла.
Não há registos de chamadas de Sykes para Kimble nos últimos dois anos.
Отчеты по Сайксу за два года не указывают на Кимбла.
Mas quando examinei as do Kimble apareceu uma.
Но когда я перепроверил звонки Кимбла, выплыл один.
O Kimble ligou para o Sykes...
Кимбл звонил Сайксу...
Tens o relatório da prisão do Kimble?
Где отчет об аресте Кимбла?
Kimble visto na linha norte do metro a entrar em Van Buren.
Вероятно, Ричард Кимбл едет на метро в сторону Ван Барена.
Um polícia de trânsito viu o Kimble no metro, vai na direcção de Balbo.
Коп засек Кимбла в метро, он направляется к Бальбо.
- Há quanto tempo conhece o Dr. Kimble?
- Вы давно знаете Кимбла?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]