English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Kingsley

Kingsley tradutor Russo

86 parallel translation
O sr. Gandhi é o único delegado do Partido Indiano do Congresso e ficará no Kingsley Hall no East End de Londres London enquanto durarem as negociações.
Ганди, единственный делегат индийской партии конгресс остановился в Кингсли Холле в Лондонском Ист-Энде на время ведения переговоров.
Na semana passada, e ainda em Kingsley Hall, aceitou o convite para um chá com o rei George e a raínha Mary no Buckingham Palace, antes de se deslocar novamente para a Conferência. "
На прошлой неделе он покинул Кингсли Холл с тем чтобы принять приглашение на чай от его Величества короля Джорджа и королевы Мери в Букингемский дворец перед началом совещания.
Freddie, Fausto, Peter Smith-Kingsley...
Фредди, Фаусто, Питер Смит-Кингсли...
Peter Smith-Kingsley. A Marge e o Dickie contaram-me tudo sobre você.
Мардж и Дики про тебя рассказывали.
Estás com o Peter Kingsley?
Дики, ты с Питером Смитом-Кингсли?
É Maureen Kingsley, da estação.
Это Морин Кингсли из телесети.
Há semelhanças com Dwight Kingsley, arquitecto do século XVIII.
Я нашел сходство с Дуайтом Кингсли, архитектором 18-го века.
Lavinia Kingsley, querido.
Лавиния Кингсли, красавчик.
Lavinia Kingsley.
Лавиния Кингсли.
Não, não, não. Por favor, entre Mrs. Kingsley.
Нет, нет, проходите, миссис Кингсли.
Ela estava mesmo passada... Mrs. Kingsley.
Да она с ног валилась, миссис Кингсли.
Não é desta maneira... que eu me costumo comportar Mrs. Kingsley.
Это так нехарактерно для меня, миссим Кингсли.
O Carl vai abafar a história da Kingsley eliminando a fonte dela.
Карл собирается остановить историю Кингсли... При помощи уничтожения ее источника.
- Seja o que for que disse à Kingsley, certas pessoas querem impedi-lo de o confirmar.
Что бы вы не передали Кингсли, некоторые люди хотят предотвратить ваше подтверждение этого.
Que contou à Maureen Kingsley algo que eu disse numa consulta?
Он повторил Mорин Кингсли сказанное мной во время сеанса?
Foi ele que falou com a Maureen Kingsley.
Это он пошел к Mорин Кингсли.
- Maureen Kingsley.
- Морин Кингсли.
- A Kingsley vai divulgar a história.
Кингсли собирается опубликовать историю.
Você perdeu a influência que tinha junto dele, por isso vai ser difícil. - Talvez possa deter a Maureen Kingsley.
Ты потерял какое-либо влияние на Дэвида, так что я уверенна, что это будет проблематично, но ты можешь попытаться остановить Морин Кингсли.
Eu ter-te-ia chamado Kingsley, se tivesse tido voto na matéria.
Если бы меня спросили, я бы назвал вас Кингсли.
Kingsley.
Кингсли...
Kingsley ( Ned ) ZISSOU, Team Zissou HQ, Ilha de Pescespada
Кингсли ( Нед ) ЗИССУ, Штаб Команды Зиссу, остров Пешеспада
Kingsley Ned Zissou, 29 anos, técnico de mergulho jr, produtor executivo.
Кингсли Нед Зиссу, 29 лет - младший техник-водолаз, исполнительный продюсер.
Não te vejo como Kingsley Zissou.
Какой из тебя Кингсли Зиссу?
Quem é o Kingsley Zissou?
Кто этот говнюк Кингсли Зиссу?
Kingsley, vai directo ao assunto.
Кингсли, ближе к делу.
Por favor, Kingsley.
Ну же... Кингсли.
Kingsley, vai à frente.
Кингcли, ты голoвнoй.
Obrigado, Kingsley.
Cпacибо, Кингcли.
Acho que descobriste Mary Kingsley, arriscou tudo em 1897.
Я думаю, ты узнаешь, что всё это пережила Мэри Кингсли в 1897 году.
Bem, o sítio pertence ao Don e Paulla Kingsley.
Так... здание принадлежит Дону и Поле Кингсли.
- Paulla Kingsley?
— Пола Кингсли?
Paulla Kingsley?
Пола Кингсли?
Sou a assistente da Sra. Kingsley, Carla Banks.
Я ассистент миссис Кингсли - Карла Бэнкс..
Sra. Kingsley, Sou o Detective Jim Brass, Policia de Las Vegas.
Миссис Кингсли, я детектив Джим Брасс, полиция Лас-Вегаса.
Diria que o Don Kingsley tinha problemas emocionais?
Были ли у Дона Кингсли какие-нибудь эмоциональные проблемы?
Sim, o Sr. Kingsley estava deprimido.
Да, мистер Кингсли был в депрессии.
Onde esteve a Sra. Kingsley ontem à noite?
Где была миссис Кингсли прошлой ночью?
Vamos precisar do nome do dentista do Sr. Kingsley.
И еще, нас интересует имя дантиста мистер Кингсли.
Você já conheceu o Don Kingsley.
Вы уже знакомы с Доном Кингсли.
Sou o empreiteiro da família Kingsley.
Подрядчик семьи Кингсли.
Encontrámos um resíduo igual a esse nos estilhaços de vidro tirados do corpo do Don Kingsley.
Мы нашли такой же осадок на осколках, вынутых из тела Дона Кингсли.
Acho que devíamos analisar novamente as provas da garagem do Kingsley e comparar as marcas com todo o que possa ter sido usado para cortar o disco.
Надо поискать улики в гараже Кингсли и сделать сравнения со всем, чем могли вырезать такой диск.
O Brass arranjou isto do ginásio da Paulla Kingsley.
Брасс вытащил из спортзала Полы Кингсли.
Kingsley, pensei que estavas a proteger o primeiro-ministro!
Я думал, вы присматриваете за премьер-министром.
Quem, o Kingsley?
Кто? Кингсли?
- Agora vamos ver o Kingsley.
- Теперь к Кингсли.
Olá, Kingsley!
Привет, Кингсли!
Não! Kingsley, és polícia? !
Кингсли, ты чертов 5-0?
Soubeste da vez em que o Shane roubou o carro do Kingsley?
Ты слышала историю о том, как Шейн угнал машину Кингсли?
Kingsley?
Кингсли.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]