Translate.vc / Português → Russo / Landers
Landers tradutor Russo
46 parallel translation
Fala-lhes Lew Landers, da WDHB da Taberna Dorry ou do que era a Taberna Dorry, em Kingston Falls a que as autoridades atribuem a inexplicável escalada de histeria que abalou esta pacífica cidade na véspera de Natal.
Горящие новости от Лью Лендерса из таверны Дорри в руинах Кингстон-Фоллз местные власти винят массовую истерию в увеличении серии необъяснимых происшествий и взрывов, потрясших мирный город в канун Рождества.
- Eu li-o na Anne Landers!
- Я читал это у Энн Ландерс.
- A Anne Landers não presta!
- Энн Ландерс дерьмо!
Ned, recortaste o artigo de hoje da Ann Landers?
Нед, а ты вырезал сегодня колонку Энн Ландерс?
- A Ann Landers é uma galinha chata.
Энн Ландерс - старая сплетница.
O nome dele é "Brock Landers."
Его зовут Брок Лэндэрс. Напарника
Tu és o Brock Landers.
- Брок Лэндэрс.
E a tua personagem, "Brock Landers"? E o que as pessoas consideram ser atitudes violentas para com as mulheres?
Что вы скажете насчёт вашего героя, Брока Лэндэрса, и насилия?
Se o Brock Landers abusa da pistola... só o faz em nome do bem.
Если Брок Лэндэрс и берётся за оружие, то только во имя добра.
Brock Landers é uma personagem que eu interpreto.
Брок Лэндэрс - персонаж, которого я играю.
Sou o Brock Landers.
Я - Брок Лэндэрс.
Que tal a Kelly Landers?
Как насчет Келли Ландерс?
A Landers.
Лэндерс.
Conheço a Landers.
Я знаю Лэндерс.
No Campo Landers.
Поле Ландера.
Ronnie, sabes que tenho de voltar para o trabalho em breve, porque, tecnicamente, ainda trabalho para o O'Landers.
Ронни. Мне надо на работу скоро, потому что я работаю на компанию О " Лендерс.
- Sim. Carl Landers.
Карл Ландерс.
Landers atirou em uma mulher no shopping, sua excelência.
Карл Ландерс выстрелил в женщину в торговом центре, ваша честь.
Meritíssima, o Sr. Landers pode fugir.
Ваша честь, мистер Ландерс это потенциальная угроза. Залог отклонен.
Fiança negada. O Sr. Landers será detido.
Мистер Ландерс будет заключен под стражу.
Se importa em dizer sua data de nascimento, Sr. Landers?
Не скажите ли вы мне, день вашего рождения, мистер Ландерс.
Evidência que te ajudará a processar Carl Landers.
Доказательства, которые помогут вам обвинить Карла Ландерса.
Landers cometeu todos os quatro assassinatos.
Ландерс совершил все четыре убийства.
Estava ciente que todas as quatro vítimas estavam em contato com Carl Landers pelo site?
Знали ли вы, что все четыре жертвы контактировали с Карлом Ландерсом с этого же сайта?
Depoimentos afirmando que Carl Landers manteve contato com todas essas mulheres.
Эти улики подтверждают, что Карл Ландерс контактировал со всеми этими женщинами.
- A irmã identificou-o como Dale Landers.
Сестра жертвы опознала его как Дейла Лэндерса.
- O primeiro é Dylan Landers. Dylan?
- Первым выступит Дилан Ландерс.
Então deve saber que a premissa básica de um esquema em pirâmide foi considerada ilegal de acordo com o caso de Landers contra Holcroft, em 1985.
Значит вы должны знать, что основным условием признания финансовой пирамиды незаконной был случай Лэндерс против Холкрофт в 1985.
Eu, Exmo. Sr. Duke Landers.
- Дюк Лэндерс, эсквайр. - Это он.
"Exmo. Sr. Duke Landers"
"Дюк Лэндерс, эсквайр".
Muitas provas em como o Duke Landers é pior do que pensávamos. Mas nada de útil sobre o cúmplice do Milverton.
Много свидетельств того, что Дюк Лэндерс ещё хуже, чем мы думали, но ничего не указывает на сообщника Милвертона.
O Abraham Zelner acabou por se tornar um pseudónimo, mas continua a acreditar que o homem gordo, representado por Duke Landers, é o cúmplice do Milverton.
Имя Авраам Зелнер, как выяснилось, было лишь псевдонимом, но я все еще думаю, что толстый человек, клиент Дюка Лэндерса, является сообщником Милвертона.
O carro é de Landers Orton de Roanoke, Virgínia.
Машина зарегистрирована на Лендерса Ортона из Роанка, Вирджиния.
Que tipo de nome é Landers?
What kind of name is Landers?
Rhonda Landers.
Ронда Лэндерс.
Só ouvi Chadwick montou através da noite e voltou com seus parentes de Landers.
Просто слышал Чедвик катались по ночному и вернулся со своей родней из Спускаемых аппаратов.
Uma coluna seria tão bom, como a da Ann Landers.
Это было бы чудесно.
Mais pessoas lêem Ann Landers do que vêem o jornal da noite.
- Это правда. У нее больше читателей, чем зрителей у "Вечерних новостей".
Encontrará o verdadeiro Landers na costa setentrional, amarrado a mais dois.
Настоящих своих людей найдёте на северном берегу, связанных с двумя другими.
Uma reunião urgente, o Bob Landers ligou por causa de um problema de TI.
У нас экстренное собрание на работе. Паника в ИТ-отделе. Позвонил Боб Лэндерс.
Bob Landers, o vice-presidente, pediu encontro às 7 da manhã.
Боб Лэндерс, вице-президент компании, попросил встретиться в семь утра.
Landers e George Salt, ambos licenciados pelo MIT.
Лэндерс и Джордж Солт. Оба выпускники МТИ.
- O Bob Landers tramou-o.
Боб Лэндерс его подставил.
- Olá. Viemos ver Bob Landers.
Здравствуйте, я к Бобу Лэндерсу.
Brock Landers :
БРОК ЛЭНДЭРС :
Ann Landers criou um império do nada.
Как Энн Лэндерс.