English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Lexington

Lexington tradutor Russo

227 parallel translation
Lexington 05549.
Лексингтон 0-5-5-4-9.
O M-5 já os identificou com as naves da Federação Excalibur e Lexington.
Капитан, М-5 определил, что суда - звездолеты Федерации "Экскалибур" и "Лексингтон".
Enterprise, fala o Comodoro Wesley, a bordo da USS Lexington.
"Энтерпрайзу" от командора Уэсли с борта "Лексингтона".
USS Enterprise, das naves estelares Lexington e Excalibur.
"Энтерпрайзу" от звездолетов "Лексингтон" и "Экскалибур".
A Enterprise chama a USS Lexington, Responda, Lexington.
"Энтерпрайз" вызывает "Лексингтон". Прием.
Tenho um sinal áudio da Lexington.
Капитан, есть аудиосигнал от "Лексингтона".
Enterprise, fala da USS Lexington.
"Энтерпрайз", на связи "Лексингтон".
Acertou na Lexington.
Попадание в "Лексингтон".
Aproximamo-nos da Lexington, de novo.
Опять приближаемся к "Лексингтону", сэр.
- Atingimos de novo a Lexington.
Опять попадание в "Лексингтон".
Contacto visual com a Lexington.
Капитан, визуальный контакт с "Лексингтоном".
Estou a ouvir a mensagem da Lexington ao Comando da Frota.
Я опять поймала "Лексингтон". Они обращаются к командованию Звездного флота.
A Lexington está a receber mensagem da Frota.
Капитан, "Лексингтон" получил сообщение от Звездного флота.
Lexington desliga.
- Подтверждаю. "Лексингтон", конец связи.
Os aviadores do Lexington devem estar a chegar ao clube.
Пилоты из Лексингтона должны вступить в офицерский клуб.
Lembro de quando ele roubou a mulher em Lexington.
Я помню, как он ограбил женщину прямо тут, на Лексингтон. - Я помню это дерьмо.
Lexington, Nashville, Little Rock...
Лексингтон, Нешвиль, Литл Рок.
Julgo que pelo Manufacturers Hanover, na esquina da Lexington com a 40th Street.
Думаю, это была Ганноверская Мануфактура на пересечении Лексингтона и 40-ой улицы.
Acabei de saber que a linha da Lexington foi cancelada. Estás a brincar.
Знаешь, я только что услышал, что линия на Лексингтон закрыта.
Vou ser transferida para o Lexington.
Меня переводят на "Лексингтон".
A propósito, ouvi dizer que a Lexington vai atracar aqui durante uns dias.
О, между прочим, я слышала, что "Лексингтон" пробудет здесь несколько дней.
A Lexington?
"Лексингтон"?
Sabes quando a Lexington vai chegar?
Ты знаешь, когда будет "Лексингтон"?
Pensei que podia querer saber que a Lexington atracou há uns minutos.
Я подумал, что вам надо бы знать. "Лексингтон" пришвартовался несколько минут назад.
Então, ficou com a Lexington.
Вас распределили на "Лексингтон".
Na Lexington era recolher amostras e passar ao sistema seguinte.
На "Лексингтоне" мы собираем образцы и идём к следующей системе.
Vim transferida da Lexington na semana passada.
Меня перевели сюда с "Лексингтона", на прошлой неделе.
Fazemos o seguinte : vem ter comigo depois do emprego ã Loja de Sumos do Jerry, na Lexington e eu vomito-te o que me vai na alma.
Давай так : встретимся после работы в кафетерии Джерри на Лексингтон.
Uma no viaduto de Lexington e do Rio Harlem.
Один на Лексингтон и Гарлем виадука.
No viaduto de Lexington e do Rio Harlem.
Lexington и Гарлем виадук.
A delegação Chinesa vai entrar para a Suite Lexington.
Китайская делегация должна вселиться в люкс "Лексингтон".
Hotel Lexington, quarto 1432.
Отель "Лексингтон", комната номер 1432.
Saiu do Pátio e subiu a Amity em direcção à Lexington.
Он выехал из двора и погнал по Амити в сторону Лексингтона.
Leve-me ao Ramada Inn. Nº 161, Lexington.
Отвезти меня гостиница Рамада, 161 Лексингтон.
Nº 161, Lexington.
161 Лексингтон.
Sabemos que ele tenciona ir para o Ramada Inn em Lexington.
Мы знаем, что он планирует поехать в гостиницу "Рамада" в Лексингтоне.
Oh, devem ir pela Lexington.
Дуйте по Лексингтон.
Ok, devemos ir pela Lexington!
Ладно. МЫ дунем по Лексингтон.
570 Lexington Avenue, Suite 5003.
Лексингтон авеню, 570, 50-й этаж, блок "А".
Mas, antes disso, tivemos uma casa decente. Num pequeno edifício, perto de Lexington.
- Но до этого у нас был свой дом, недалеко от Лексингтона.
Atacantes a virar para sul pela Avenida Lexington.
Подозреваемые едут вниз, по Ленксингтон авеню.
Vire à esquerda, na Lexington.
Дальше - налево, на Лексингтон.
Estive no teu apartamento, no café em Lexington, na lavandaria...
Был у тебя дома, обошел все кофейни на Лексингтон, даже в химчистку заглянул.
Aquela porcaria de relíquia em Lexington.
Это развалина с претензиями, на Лексингтон.
- 2254 Lexington.
- Да! - 2254 Лексингтон.
Daí fui parar a uma cidade acampamento, à saída de Lexington.
А потом я оказалась в палаточном городке около Лексингтона.
Na esquina da 74 com a Lexington. Não te mexas.
На пересечении 74ой и Лекс.
As acções do exército Britânico em Lexington e Concord, são claras o suficiente.
Действия британской армии в Лексингтоне и Конкорде говорят сами за себя.
- Ele quer dizer, o Lexington.
Лексингтон.
O Lexington.
Ты шутишь? - Это ты сбил целую кучу япошек?
Foi assim que ela acabou na Lexington.
Вот как она попала на "Лексингтон".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]