Translate.vc / Português → Russo / Macarthur
Macarthur tradutor Russo
89 parallel translation
Chegaste a conhecer o General MacArthur?
- Ты встречал Генерала МакАртура?
- Quem? - O General MacArthur.
- Генерала МакАртура.
Afinal de contas, ele era o braço direito do General MacArthur.
В конце концов, он был правой рукой генерала МакАртура.
Sou Pahasatira Nahasapeemapetilon e esta noite, vou tocar "MacArthur Park" com a tabla.
Меня зовут Пахасатира Махасапинапетилон, и сегодня я сыграю вам "Макартур Парк" на барабанах.
"MacArthur Park está a dissipar-se no escuro."
"Парк Макартура медленно таял в ночном тумане."
"MacArthur Park".
"Парк Макартура".
Nunca viste o Carlo nem o Lucky, nem o Douglas MacArthur aos murros na parede!
Карло, Люси и Дуглас Макартур никогда в гневе не долбились об стены.
No Parque MacArthur!
Я нашёл это в парке Макартура!
No Parque MacArthur!
В парке Макартура!
Terry, leva isto ao MacArthur.
Терри, отнеси это МакАртуру.
Ollie MacArthur. Pedigree "Feebie".
Олли МакАртур.
- Oliver MacArthur.
- Оливье МакАртур.
Acho que o Agente MacArthur tem a sua razão.
Я думаю, что агент МакАртур совершенно прав.
O que é que o MacArthur quis dizer quando disse que tu estavas magoado?
Почему МакАртур назвал вас дискредитированным?
Gabinete do Oliver MacArthur.
Кабинет Оливье МакАртура.
Bem, o MacArthur está a dragar a baía, verdade?
МакАртура сейчас нет, так?
No Hospital Psiquiátrico MacArthur.
В психиатрической лечебнице Макартура.
Soube o que aconteceu, quis escrever-te e tentei contactar-te no MacArthur, mas já lá não estavas e eu...
Я услышал, что случилось... попытался написать тебе в Макартур... но ты выписался, и я...
Como disse o General MacArthur, no seu último discurso em Point :
Как сказал генерал Макартур в академии Уэст-Поинт :
Não, mas acabou de ganhar uma "bolsa de génio" da MacArthur.
Хотя недавно он получил "грант гениев" Мак-Артура.
Tenho uma cassete de vigilância no Parque MacArthur.
У меня слежка в парке МакАртура.
Vão ao Parque MacArthur. Vão pelo Perry.
Они едут за Перри в парк МакАртура!
E a Associação Americana das Liberdades Civis tem nos seus registos cartas de recomendação do presidente Truman, do presidente Eisenhower e do general MacArthur.
Союз защиты гражданских свобод имеет в своем архиве благодарственные письма президентов Трумена, Эйзенхауэра, генерала Мак Артура.
Se eles deram ao MacArthur permissão para empurrar gajos, ela vai ganhar, assim como, todos os anos.
Если вам будут давать очки за пойманных на крючок парней, то она выиграет, как каждый год.
Quero dizer, o Douglas MacArthur é capaz de ter dito algo parecido.
То есть, Дуглас Мак Артур говорил что-то в этом роде.
O que aconteceu foi que há dois dias, a Fundação MacArthur na sua sabedoria, concedeu ao Larry Sugarman uma bolsa para génios, e foi então que eu...
Но два дня назад Фонд МакАртура, пораскинув своими мозгами, решил присудить грант гениальности Ларри Шугарману, и вот тогда я...
Como o pai do MacArthur que era general. E o pai do Mickey Mantle era jogador profissional.
Ну, как отец МакАртура был генералом... а отец Микки Мантла был профессиональным бейсболистом.
Aquele não é o tipo que ganhou a bolsa de estudo MacArthur o ano passado?
Это разве не тот парень, который получил грант МакАртура для гениев в прошлом году?
Já agora, parabéns pela bolsa de estudo MacArthur.
Кстати, поздравляю с грантом МакАртура.
Caro Sr. Cotard, é meu prazer informá-lo... que foi o escolhido para o prémio "MacArthur Fellow" de 2009.
Уважаемый Мистер Котард, с удовольствием сообщаю вам,.. ... что вы получили Грант Макартура от 2009 года.
- Ganhei o prémio MacArthur.
- Я получил грант МакАктура. - Ох, Кейден.
O MacArthur é chamado "o prémio dos génios"... e quero merece-lo.
Награду МакАртура называют "грантом гениев" и я хочу показать, что я его достоин.
Só quero que saibas que ganhei o prémio MacArthur.
Я хотела дать тебе знать, что я выиграла Грант МакАртура.
Shawn MacArthur.
Шон МакАртур.
Vê se descansas, Shawn MacArthur.
Отдыхай, Шон МакАртур.
Shawn MacArthur, como um cavaleiro.
Шон МакАртур. Как рыцарь. Классно.
O Treinador MacArthur e o filho em tempos mais felizes
Тренер МакАртур с сыном знавали лучшие времена
Treinador MacArthur ajuda Hailey a sagrar-se Campeão
Тренер МакАртур помогает Гейли стать чемпионом
Evan Hailey contra Shawn MacArthur.
Эван Гейли против Шона МакАртура.
QUERIDA MÃE DO MACARTHUR!
МАТЬ МОЯ ПИНГВИНИХА!
É depois da passagem elevada MacArthur.
Она у дамбы МакАртур.
Em última análise, o General MacArthur não usaria Peleliu na retoma das Filipinas.
√ енерал ћакјртур так и не использовал ѕелелиу при вз € тии'илиппин.
Também pusemos o que acontece se um de nós ganhar a Bolsa MacArthur, ou se um de nós ganhar superpoderes ou se um de nós for mordido por um zombie!
Тут также предусмотрено, что случится, если один из нас выиграет грант МакАртура, или один из нас получит суперсилу, или одного из нас укусит зомби.
Este programa da PBS é vos trazido por generosas doações provenientes da Fundação Arthur Vining Davis e da Fundação John D. e Catherine T. MacArthur em parceria com a Corporação Pública da Radiodifusão com o financiamente adicional de Archer Midland Whiteman,
Эта передача на PBS щедро спонсирована Фондом Артура Вининг Дэйвиса, Фондом Джона Д. и Катерины Т. МакАртуров, совместно с
Ganhou um MacArthur, a prova legal.
Она получила премию МакАртура, так что это документально подтверждено.
Então, se é o Roosevelt, que é o seu General Patton ou MacArthur.
Так, если вы - Рузвельт, то кто ваш генерал Паттон или, знаете, МакАртур?
Os gémeos MacArthur...
МакАртур...
Shawn MacArthur. - Desculpa, meu.
- Извини, чувак.
MacArthur.
МакАртур.
Shawn MacArthur suspenso por luta com o pai no torneio
МакАртур дисквалифицировано за драку с отцом во время турнира.
Campeão Estatal Evan Hailey bate Shawn MacArthur por desqualificação
Чемпион штата Эван Гейли побеждает МакАртура через дисквалификацию.