Translate.vc / Português → Russo / Marianna
Marianna tradutor Russo
31 parallel translation
Se eu fosse a ti, Marianna, preocupar-me-ia mais em certificar-me que o Seeker não te mata e fica com o pergaminho antes de chegares a Jandralyn.
Я бы на твоём месте, Марианна, беспокоился больше о том, чтобы Искатель не убил тебя, и не забрал свиток до того, как ты достигнешь Андралина.
Deve ser a Irmã Marianna.
Должно быть, Сестра Марианна.
Irmã Marianna. Serva fiel do Guardião.
Сестра Марианна, верный слуга Владетеля.
Por exemplo, posso aparecer à Irmã Marianna muito mais rápido do que vocês podem chegar ao templo.
Например, я могу явиться к сестре Марианне намного быстрее, чем ты можешь добраться до храма.
Como é possível ter regressado sem a ajuda da Irmã Marianna?
Как это возможно что вы вернулись без помощи Сестры Марианны?
Irmã Marianna, o Darken Rahl traiu-me.
Сестра Марианна. Даркен Рал предал меня.
O que é que eles te prometeram Marianna?
Что они пообещали тебе, Марианна?
Marianna, traz o serrote de ossos!
Марианна, принеси костепилку!
Honoria Fell, Marianna Lockwood,
Хонория Фелл Марианна Локвуд
Marianna.
Марианна.
- A Marianna não cozinha?
А сами вы не готовите, Марианна?
Marianna, já chega.
Марианна, хватит.
Ontem à tarde, a sua avó estava sozinha na cozinha, o seu pai estava no mercado e a Marianna estava...
Вчера после полудня ваша бабушка была на кухне одна, ваш отец был на рынке, а вы были?
Nem toda a sua família odeia os Strano, pois não, Marianna?
Не все в вашей семье ненавидят Страно, так ведь, Марианна?
- A Marianna contou-vos?
Марианна сказала вам?
Sobre o que lhe faria, à rapariga, a Marianna.
Что он сделает с ней - с девушкой, Марианной.
Marianna!
Марианна.
A Marianna e o Vincenzo foram juntos, sem dúvida.
Билеты точно Марианны и Винченцо.
Então a Marianna e o Vincenzo entraram no cinema a horas diferentes.
Значит, Марианна и Винченцо пришли в кино в разное время.
A Marianna guardou-me o lugar.
Марианна заняла мне место.
A Avó Luisa descobriu que andava a namorar a Marianna?
Бабушка Луиза узнала, что ты влюблён в Марианну?
- Marianna, não faz mal.
- Марианна, всё в порядке.
O Vincenzo não era quem a Marianna pensava.
Боюсь, Винченцо не такой, как вы о нём думали.
- A Marianna sabia o que ia fazer?
Марианна знала, что вы планировали? Нет.
A Marianna... Ela descobriu isto debaixo das tábuas do soalho, onde a velha o tinha guardado.
Марианна... нашла вот это под половицей, где её прятала старуха.
Quando descobriu que a Marianna tinha envenenado a avó?
Когда вы поняли, что Марианна отравила собственную бабушку?
Por favor, deixe a Marianna.
Но отпусти Марианну, пожалуйста.
Não, Miss Fisher, por favor. Poupe a Marianna.
Нет, мисс Фишер, пожалуйста, это же моя Марианна.
A mim, não à Marianna.
Возьмите меня, не Марианну.
Irmã Marianna.
Сестра Марианна.
E a Marianna e o seu bebé?
А что насчет Марианны и ее ребенка?