English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Mayhew

Mayhew tradutor Russo

78 parallel translation
Absolutamente não, Sr. Mayhew, Sir Wilfrid ainda está convalescente.
Ни в коем случае, мистер Мэйхью. Сэр Уилфрид еще не здоров.
Puseram-me numa dieta de processos civis. Olá, Mayhew. Olá, Wilfrid.
Меня посадили на диету, пытаются снять с меня адвокатскую мантию.
Bem, de acordo com Sr. Mayhew, não estou indo muito bem.
По словам мистера Мэйхью, у меня все плохо.
Mayhew!
Мэйхью, Мэйхью!
Parece tolice para mim, mas Sr. Mayhew acha que é muito urgente.
В отличие от меня мистер Мэйхью считает, что это срочно...
Você estava certo, Mayhew, gostei dele.
Но у меня есть зажигалка.
Esta é a razão pela qual fui procurar Sr. Mayhew.
Вот я и пришел к мистеру Мэйхью.
Por favor, Mayhew, não enquanto eu estiver a fumar.
Прошу вас, Мэйхью, не говорите такое, когда я курю.
Creio que já conhece Sr. Mayhew. - Este é o cliente dele, Sr. Leonard Vole. - Como vai?
Вы знаете мистера Мэйхью, разумеется, это его клиент, мистер Леонард Воул.
Conhece o Sr. Mayhew, Sr. Brogan-Moore. Este é Leonard Vole. Melhor revistá-lo, pode estar armado com uma batedeira de ovos.
Вы знаете мистера Мэйхью, это Броган-Мур, а это опасный Леонард Воул.
Sr. Mayhew o descreveu como o campeão das causas sem esperança.
Мистер Мэйхью описал вас, как гения безнадежных дел.
Sr. Mayhew. Sir Wilfrid.
Здравствуйте, мистер Мэйхью.
Mayhew, dê-me os relatórios.
Мэйхью, дайте мне отчеты.
Este é o Sr. Mayhew, o advogado de Leonard Vole.
Это мистер Мэйхью, поверенный Леонарда Воула.
Chame Brogan-Moore ao meu escritório, e Mayhew também.
Вызовите ко мне в контору Брогана-Мура, и Мэйхью тоже.
Jack Mayhew!
Джеку Mейхью.
Eu creio que é "Mayhew". Enfim, ele sobreviveu, ela não.
- Короче, он выжил, она - нет.
Brandon Mayhew.
- Брендом Мейхью.
Mr. Mayhew.
Мистер Мейхью?
Badger! Brandon Mayhew. O tio era um dos vossos?
парень?
Vais dar ao Badger Mayhew a melhor representação legal de sempre.
Ты предложишь Барсуку Мэйху самое лучшее юридическое представление.
O Mayhew pode ter sido o primeiro dos seus a ser apanhado, mas não será o último. E, se eu consigo encontrá-lo, quanto demorarão os polícias?
... то насколько быстро смогут копы?
Brandon Mayhew.
Брэндон Мэйхью.
Sim, "Mayhew contra Propyltech".
Дело Mayhew и Propyltech.
Sou o Dexter Mayhew. Que programa que temos para si hoje. Temos um homem que afirma...
Это Декстер Мейхью, и вы даже не представляете, что мы для вас сегодня приготовили.
Só queria dizer que és muito boa pessoa, Dexter Mayhew.
Я просто хотела тебе сказать что ты у меня молодец, Декстер мой.
é um inútil de gorro chamado Brandon Mayhew.
Один из них - долбоеб в шапочке по имени Брендон Мэйхью...
Mary Mayhew na "Brigada de Neve" edição 2, página 14.
Мэри Мейю в... в "Снежной бригаде"
Nunca incomoda, Sra. Mayhew.
Да какое же мне от Вас беспокойство, миссис Мэйхью.
Juiz Mayhew, eu segui aquela rapariga da cena do crime até à propriedade deles.
Судья Мэйхью, я проследил эту девушку от место преступления до их собственности.
Steven Mayhew?
Стивен Мейхью?
Steven Mayhew, vais dar-me essas chaves agora.
Ты немедленно отдашь мне ключи.
Por exemplo, o Scott Mayhew, é o totó gótico que está sentado ao meu lado.
К примеру, Скотт Мэхью, гот, рядом с которым я сижу.
Olá a todos, apreciem o andar tyranossaurus do Scott Mayhew's.
Эй, зацените походку Тираннозавра Скотта Мэхью.
E tornei-me inimigo mortal do Scott Mayhew.
И нажил себе смертного врага в лице Скотта Мэхью.
Não vou dizer nomes, mas as tuas iniciais são Scott Mayhew.
Я не собираюсь называть никаких имён, только инициалы... 825 00 : 39 : 17,916 - - 00 : 39 : 19,649... Скотта Мэхью.
"British House Call", com o Mayhew.
Совещается с Мэхью.
O ficheiro que o Coronel Mayhew queria.
Документы, которые хотел Мэхью.
Vou interceptar mensagens de outros agentes e passá-las ao Sinclair e ao Mayhew.
Буду собирать донесения от других агентов и докладывать Синклеру и Мэхью.
O Rex Mayhew acabou de enviar isso.
Рэкс Мэйхью только что прислал.
- Liga ao gabinete do Mayhew.
Набери офис Мэйхью.
- Era do gabinete do Mayhew.
Это и был офис Мэйхью.
- Oh, cale-se! Lamento, Mayhew.
Замолчите!
Não, não, você não. Só Mayhew.
Нет-нет, только Мэйхью.
Obrigado, Sr. Mayhew.
Спасибо, мистер Мэйхью.
- Capitão. O Mayhew acabou de morrer.
Мэйхью только что умер.
Brandon Mayhew. Muito bem.
Хорошо.
Mayhew?
Мейхью?
- Mayhew.
Мейхью.
Peter Mayhew, em pêlo e osso.
А там будет настоящий Чубакка?
Eu não tinha heróis até aparecer Chris Mayhew.
Крис Мэйхью, легендарный инженер-механик У меня не было кумиров, до Криса Мэйхью.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]