Translate.vc / Português → Russo / Mccann
Mccann tradutor Russo
203 parallel translation
Irmãos McCann?
Братья Маккэн?
É aqui que moram os McCann?
Это поместье Маккэн?
Sr. McCann, esses sacos pesam 25 kgs cada um.
Мистер Маккэн, из расчета 50 фунтов - мешок.
Estás com os irmãos McCann?
ты с братьями Маккэн?
Dr., onde está o Sr. McCann?
Доктор, а где мистер Маккэн?
O Sr. McCann deu alta a si próprio.
Мистер Маккэн выписался.
Hub McCann.
Я Хаб Маккэн.
Histórias incríveis e inacreditáveis, acerca de dois irmãos, Hub e Garth McCann, homens de grande coragem e valentia.
Невероятные истории о двух братьях, Хабе и Гарте Маккэн -... самых храбрых и бесстрашных людях.
Dorothy Murphy e Dolly McCann.
Дороти Мэрфи. И Долли МакКанн.
E esta... esta é a Rosemary McCann.
А это... это Розмари МакКэнн.
Leve-o até McCann.
Довезите его до McCann.
É a detective que está a trabalhar no caso Jim Mccann?
Вы детектив, который работает с делом Джима МакКенна?
Se estiverem interessados nesse trabalho, eis uma lista de agências que o fazem bem :
B.B.D.O., Leo Burnett, McCann-Erickson, Cutler, Gleason amp ;
BBDO, Leo Burnett, McCann Erickson,
Chaough и Benton amp ; Bowles.
- É melhor do que a McCann.
- Это получше, чем МакКенн. - А там как было?
O terceiro alvo, Major Simon McCann.
Ваша третья цель. Майор Сайман Мак Канн.
Simon McCann, o louco.
- Безумный Сайман, как его называют.
Vamos atrás do McCann, está bem?
Беремся за Мак Канна, ясно?
Será entrevistado de um modo seguro, Sr. McCann.
У вас будет собеседование на счет работы охранником, м-р Мак Кан. Хорошо.
McCann mora aqui.
Мак Кан живет здесь.
McCann está a ser vigiado.
Мак Кена пасут.
Quero que o McCann seja vigiado.
Я хочу приставить круглосуточную охрану к майору Мак Кану.
Sei que McCann é teu amigo, mas o que tem isso a ver connosco?
Я знаю, что майор ваш старый друг, но мы тут при чем?
Todos sabem que McCann será o próximo.
- И все знают, что Мак Кан - следующий.
Matou o McCann, não foi?
Ты убил Сеймона Мак Кана, верно?
O McCann era meu...
- А Мак Кан был моим и еще...
Davies, Meier, Harris... McCann, Cregg, Campbell...
Дэвис, Мейер, Харрис, Мак Кан, Крэйг, Кэмпбелл.
Nos últimos locais onde Amir esteve, - Kevin McCann também foi?
И в как минимум двух местах, в которых был Амир
Nós achamos que ele estava de olho em seu motorista, Kevin McCann.
Мы думаем, что он следил за одним из его водителей... Кевином МакКанном
Descobrimos a rota de McCann.
Мы поверили записи о передвижениях МакКанна
- McCann esteve aqui antes dele?
МакКанн был здесь до него?
Parece que Amir estava seguindo McCann, investigando-o, até ser capturado e morto.
Да, похоже Амир проследил за МакКанном, пытаясь выяснить что тот задумал, но его поймали и убили.
Sei que as evidências apontam para Amir e Jamal, mas há algo bem maior aqui e Kevin McCann está envolvido.
Послушайте, я понимаю, что всё указывает на Амира и Джамаля Но здесь происходит нечто большее И Кевин Маккен вовлечен в это.
McCann devia estar no trabalho, mas não apareceu
Маккен должен был выйти в свою смену но он не появился
- O endereço de McCann não deu em nada. Uma família coreana vive aqui.
Адрес Маккена ни к чему не привел.
Nada fora do normal. Um antiga vizinha nos disse que a família McCann morou aqui há 10 anos. Ela se lembra que eles tinham um filho chamado Kevin, que era militar.
Да, ничего выходящего за пределы номы но мы поговорили с соседями и они сказали что семья Маккенов жила здесь больше десятилетия назад она слышала о них что у них есть сын Кевин, и он пошел в армию
Kevin McCann...
Кевин Маккен
Kevin McCann, o verdadeiro, morreu há dois anos no hospital dos veteranos por ferimentos que sofreu em operações de combate.
Кевин Маккен.... настоящий Кевин Маккен... умер несколько лет назад В госпитале Вирджинии от осложнений после ранений которые он получил во время спецопераций похоронен в Арлигтоне со всеми почестями
Os técnicos rastrearam o telefone usado por McCann.
Отлично, технари проследили телефон который был использован от имени Маккена
Por que roubou a identidade de McCann?
почему он украл личность Маккена?
O que estou dizendo é por que roubou a identidade de McCann?
То, что я говорю, зачем ему воровать личность Кевина Мкканна?
McCann serviu no Afeganistão.
Маккен служил в Афганистане
McCann fosse alguém que ele conheceu ou que precisava ser.
Может... Маккен - тот, кого он знал или тот, кем ему нужно было быть
- Quero tudo sobre McCann.
Получи все, что возможно на Маккена.
Na verdade, Sr.ª McCann, viemos por seu irmão.
Вобще-то, мисс Маккен, это касается вашего брата.
Jason McCann?
Джейсон МакКэн?
- O Jason McCann ligou?
Ты сказал, что Джейсон МакКэн звонил тебе?
É a mesma assinatura que o Alex McCann deixou nas bombas usadas no funeral, - e ele está morto.
Такую же подпись использовал Алекс МакКэн на бомбах с похорон полицейского, а он мертв.
Sou o tutor legal de Jason McCann.
Я законный опекун Джейсона МакКэна.
O tipo tirou o Jason McCann da esquadra, e agora está morto?
Парень только что забрал Джейсона МакКэна из участка и теперь он мертв?
Major Simon McCann.
Майор Сайман Мак Канн.