English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Moose

Moose tradutor Russo

101 parallel translation
Moose, vem cá.
Лось, иди сюда.
Moose está atrás de você o dia todo.
Тебя целый день искали в школе.
É a primeira bolsa de estudos que Moose Lodge patrocina. Disse que estão muito orgulhosos de você.
Но школа Муз Лодж впервые дает такую стипендию, он добавил, что они все в школе очень гордятся тобой.
Ele pôs seu nome no Moose Hall.
Знаешь, это он назвал твое имя в зале Муз Лодж.
Um dia ele será um ótimo Moose.
Когда-нибудь он станет прекрасным учителем.
Aí vem o nosso amigo, Bullwinkle J. Moose.
А вот и наш друг Бульвинкль Лось.
Tentava eu tirar o Moose Skowron de cima de um dos meus companheiros, quando alguém me puxa por trás. Viro-me, e tumba.
я пытаюсь оттащить ћуса — карона от одного из моих товарищей по команде и в это врем € кто-то т € нет мен € за плечо € разворачиваюсь и бью его.
Smithers, desenhei um novo avião. Chama-se Spruce Moose.
Смитерс я сконструировал новый самолет и назвал его "Красавец лось".
Vamos no Spruce Moose.
Полетим на "Красавце лосе"!
Se eu disser Moose? Moose?
- Помнишь кличку "Лось"?
Que diabo é Moose?
- Лось? Чёрт. Что ещё за лось?
Moose, está aí?
- Лось, ты здесь?
Moose, precisamos que fique em Tobruk.
Лось, ты должен остаться в Тобруке.
Código Moose.
Псевдоним "Лось".
O bar fica mais perto do Lago Moose, logo deduzi que seria o outro.
Наш перекресток ближе к Лосиному озеру.
O Moose Heyliger pode comandar a Companhia Easy.
— Моос Хейлигер сможет им командовать.
O Moose vai ter a primeira missão como comandante.
Моос будет первый раз командовать на боевом задании.
E se perguntarmos isso ao Moose quando ele voltar?
Давай Мооса спросим, когда он вернётся.
- Moose Heyliger...
— Моос Хейлигер.
Moose Heyliger e o 101º americano prestaram um grande serviço aos Diabos Vermelhos, possibilitando o nosso regresso para combater o inimigo.
Моос Хейлигер и 101-й Американский полк сослужил Красным Дьяволам великую службу. Дав нам шанс вернуться в строй и громить врага.
- É o Moose!
— Здесь Моос!
Não adormeça, Moose.
Смотри на меня, Моос.
Trago-lhe uma carta do Moose.
У меня письмо для Вас от Мооса.
O Moose Heyliger provavelmente teria feito um bom trabalho, mas foi atingido acidentalmente por um sentinela.
Моос Хайлигер был бы хорошим командиром но его подстрелил часовой.
- Não, fiz carreira em Moose Jaw.
- Я провёл всю свою карьеру в Мус-Джо.
É o "Moose's".
Это "У Муса".
Está bem. Então, quando o Moose pensa que o FBI está atrás dele...
Например, если Муз думает, что к нему подбирается ФБР...
Meu Deus. Alce ( moose ).
Ах, Боже мой.
Mas trata-me por Moose.
Но можешь звать меня Лось.
- Apresento-te o Moose.
- Знакомься, Лось.
O puto Moose arrumou o Kid, e fê-lo com bué de classe ;
Этот парень, Лось, он сегодня выиграл у. И сделал это стильно.
Anda daí, Moose, mostro-te o clube lá em baixo.
Эй, Лось, идем... Я покажу тебе наш клуб внизу.
- Moose...
- Лось.
Moose, Natalie, estão connosco?
Лось, Натали, вы с нами?
- O Moose?
- Йо... Где Лось?
Depois vou lá ter, o Moose está aí a chegar.
Встречусь с вами там... Лось вот-вот подойдет.
Eu danço bem, Moose, mas tu és bailarino.
Я неплохо танцую, но ты, Лось - великий танцор.
Não te preocupes, o Moose diz que encontrou onde.
- Ты не переживай... Лось говорит, что подыскал местечко.
A Midge até vai acabar com o Moose.
А Мидж разошлась с Музом.
Jamais devíamos ter saído de Moose Lake.
Не надо было нам сюда приезжать
Eu já estava à espera da "Moose e Squirrel".
Я ожидал "лось" или "белка".
- Então Moose. Como vais?
Как дела?
Eu sei que sim. - Continuas a querer ir para casa, Moose?
Ты уже хочешь домой, Лось?
Estou a dar uma curva pela zona do Lago Moose.
Объезжаю Лосиное озеро.
- Moose, tu também?
— Тебя тоже вызвали, Моос?
- Boa sorte, Moose.
— Удачи Моос.
Moose, meu...
- Лось-бой... Как ты, дружище?
E então o Moose?
А как же Лось?
Não te odeio, Moose...
- Я не ненавижу тебя, Лось...
Ai meu Deus, Moose!
Не может быть, Лось! .. О, боже!
Bem-vindo a MOOSE LAKE MlNNESOTA
Добро пожаловать в Мусс-лейк, штат Минессота

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]