English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Morrison

Morrison tradutor Russo

317 parallel translation
" ninguém viu a filha de May Morrison desde o ano passado.
" Дорогой сержант Хоуи,
Chama-se Rowan Morrison.
Ее зовут Роун Моррисон.
" Ninguém viu a filha de May Morrison desde o ano passado.
" никто из нас не видел Роун, дочь Мэй Моррисон, начиная с прошлого года.
Sua mãe chama-se May Morrison. Oh, May!
Ее мать зовут Мэй Моррисон.
Posso ajudar? - Sra. Morrison
Чем могу помочь?
- Sra. May Morrison? - Sim.
- Миссис Моррисон, миссис Мей Моррисон?
Chamava-se Rowan Morrison.
Ее зовут Роун Моррисон.
Rowan Morrison.
Роун Моррисон.
Rowan Morrison é vossa companheira de escola, verdade?
Роун Морриcон ваша одноклассница, не так ли?
Onde está Rowan Morrison?
Где Роун Морриcон?
Então Rowan Morrison regressou... às forças da vida em outra forma.
И что Роун Морриcон просто вернулась... к силам жизни в другой форме.
E posso perguntar, onde está o corpo putrefacto de Rowan Morrison?
Так могу ли я спросить... где гниющее тело Роун Морриcон?
- Rowan Morrison.
- Роун Морриcон. ( Rowan - рябина )
Doutor, diga-me, assinou a certidão de óbito de Rowan Morrison?
Доктор, это вы подписали свидетельство о смерти Роун Морриcон?
Rowan Morrison.
Роун Морриcон.
Diga-me, Como morreu Rowan Morrison?
Скажите, от чего умерла Роун Морриcон?
"Benjamin e Rachel Morrison."
Бенджамин и Рэйчел Морриcон.
Mas não há registro da morte de Rowan Morrison, o que significa, claro está, que não há certidão de óbito.
Но, нет никакого отчета о смерти Роун Морриcон. Это означает, конечно, что нет и свидетельства о смерти.
Agora, senhor, devo pedir-lhe autorização para exumar o corpo de Rowan Morrison
Теперь, сэр, дайте мне разрешение эксгумировать тело Роун Морриcон.
Encontrei isso no túmulo de Morrison.
Я нашел это в могиле Роун Моррисон.
Onde está Rowan Morrison?
Где Роун Моррисон?
Lord Summerisle, onde está Rowan Morrison?
Лорд Саммерайсл, где Роун Моррисон?
Penso que Rowan Morrison foi assassinada... nas mãos da brutalidade pagã, o que me custa a crer que ocorra em pleno século XX.
Я думаю, что Роун Морриcон была убита... во время языческого обряда... о котором мне даже страшно подумать... что он имеет место в 20-ом столетии.
Bom, terei que encontrar Rowan Morrison sózinho.
Хорошо, тогда мне придется найти Роун Морриcон самому.
Sra. Morrison, não sei se o sabe,
Госпожа Моррисон, не знаю, знаете вы или нет...
Veio procurar Rowan Morrison, Mas somos nós quem o encontramos a você e o trazemos aqui.
Вы прибыли сюда, чтобы найти Роун Моррисон... но именно мы нашли вас и пригласили сюда.
Sobretudo, fizemo-lo crer que Rowan Morrison foi sacrificada, porque as nossas colheitas falharam o ano passado Sei que as vossas plantações fracassaram. Vi a foto da colheita.
Это мы убедили вас... что Роун Моррисон должна быть принесена в жертву... потому что наши зерновые потерпели неудачу в прошлом году.
Morrison, noticiário local. Como possa ajudar?
- Моррисон, горячая линия.
Deixe-me poupar-lhe uma confusão, Sr. Morrison.
Я сохраню вам время, мистер Моррисон.
Jim Morrison, Jack Nicholson juntem-lhes um balde de nitrato e têm o Mickey e a Mallory.
Джим Моррисон, Джек Николсон и это ведро динамита, Мики и Мэлори.
Por mim, é "Tupelo Honey", de Van Morrison.
Должен назвать, "Тuреlо hоnеу" Вана Мрисона.
Eu adoro Jim Morrison.
Ты что, шутишь?
Jim Morrison?
Джим Моррисон?
'Dragon Eye'Morrison!
"Глаз Дракона" Моррисон!
Investigador de Répteis Ligue para'Dragon Eye'Morrison
Розыск рептилий Звонить "Глазу Дракона" Моррисону
Lagarto Ligue para Morrison
Ящерица Звонить Моррисону
O tenente Morrison estava a dar cobertura.
- Лейтенант Моррисон прикрыл нас...
Toni Morrison.
Тони Моррисон.
Jim Morrison desmaiou ali uma noite... comigo por baixo dele.
Джим Моррисон однажды сидел на этом стульчаке. А под ним находилась я.
Jim Morrison é um fantasma, e tu também.
Джим Моррисон - призрак, и ты тоже.
Jim Morrison.
Джим Моррисон.
Como é que ela sabia sobre o Van Morrison... assim de repente?
Как она вдруг узнала про Вэна Моррисона?
Jim Morrison, não é Van Morrison. Fogo. OK, Jim Morrison.
Джим Моррисон, а не Вэн Моррисон.
O DJ convida-me a ir a Dublin, tomo um avião da Air Lingus e fico no Morrison.
Олкенфолд пригласил меня в Дублин, я прилетел туда и остановился в "Моррисоне".
Sim. A antiga casa do Beenie Morrison.
О, да, да, старый дом Бени Моррисона.
É isso mesmo. A antiga casa do Beenie Morrison.
Да, старый дом Бени Моррисона.
Vivo na antiga casa do Beenie Morrison.
Старый дом Бени Моррисона. Я живу в старом доме Бени Моррисона.
Só se o Beenie Morrison não quiser viver na casa dele.
Да, если Бени Моррисон больше не хочет там жить.
P.S. Incluo uma foto de Rowan Morrison. "
Саммерайсл.
- May Morrison?
Она держит почтовое отделение на главной улице.
Se existisse Rowan Morrison, saberíamos de ela.
Если бы Роун Морриcон существовала, мы знали бы о ней.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]