English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Mu

Mu tradutor Russo

116 parallel translation
- E o Mu? - Referes-te àquele tipo?
- Ты имеешь ввиду того парня?
- O tipo atrás de nós, Buzz. - O Mu?
- Он позади нас, Баз.
Uma mu... mulher.
Я бы х-хотел быть ж-женщиной.
Agora, eu tive treino básico de combate em Talax... certo, mu-muito básico... mas eu também tenho participado dos exercícios técnicos com esta tripulação todos os meses.
У меня была начальная боевая подготовка на Талаксе... ну в общем, с-самая начальная, но я также проходил техническую подготовку с этим экипажем каждый месяц.
Nasceste? Gill, aquele é o teu lar? Mas, agora que sabemos que aquele tal de Mu está a juntar as Bolas de Dragão, precisamos chegar ao próximo planeta o mais rápido possível.
там твой дом? нам нужно добраться до следующей планеты как можно быстрее.
Doutor Mu!
Доктор Мью!
Se isto aconteceu há 6 ou 7 anos encontrar os tipos que fizeram este filme vai ser muito difícil.
К moмy жe эmo npouзoшлo 6-7 лem нaзaд. Taк чmo нaйmu aвmopoв фuльмa бyдem oчeнь cлoжнo.
Não podemos atender agora, deixe uma mensagem depois do sinal.
Mы нe мoжeм noдoйmu к meлeфoнy, ocmaвьme cooбщeнue nocлe гyдкa.
O Li Mu Bai chegou!
Ли Му Бай приехал!
- Li Mu Bai, já passou muito tempo.
- Давно мы не виделись.
A espada trouxe ao Li Mu Bai tanto problemas como glória.
Этот меч принес Ли Му Баю как много славы, так и много горя.
Ao desistir da espada e dos seus dias de guerreiro, o Li Mu Bai pode estar a indicar-te alguma coisa.
Ли Му Бай расстается со своим мечом и боевым прошлым... возможно, он имеет в виду тебя.
Eu e o Li Mu Bai não somos cobardes.
Ни я, ни Ли Му Бай не трусы.
Se o Li Mu Bai não for directo da próxima vez que o vires, diz-me, que eu puxo-lhe as orelhas!
Если и в следующий раз Ли Му Бай не поговорит с тобой начистоту... позови меня, и я устрою ему нагоняй!
Ao meu amigo Li Mu Bai.
Моему другу Ли Му Баю.
Li Mu Bai!
Ли Му Баю!
Esta arma é perfeita para o Li Mu Bai.
Этот меч превосходно подходит Ли Му Баю.
Devíamos avisar o Li Mu Bai disto.
Надо рассказать об этом Ли Му Баю.
Na verdade, eu gosto dos grandes heróis dos livros, como tu e o Li Mu Bai.
Вообще-то мне нравятся герои из книг... как ты и Ли Му Бай.
- Sobre ti e o Li Mu Bai?
- О тебе и Ли Му Бае?
Era irmão de sangue do Li Mu Bai.
Он был названым братом Ли Му Бая.
Um dia, ao defender o Li Mu Bai em combate, foi morto pela espada de outro homem.
Однажды он защищал Ли Му Бая в бою... и сам пал от меча врага.
A culpa não é tua, nem do Li Mu Bai.
Здесь нет вины - ни твоей, ни Ли Му Бая.
Tem cuidado, Li Mu Bai.
Будь осторожен, Ли Му Бай.
- Chamo-me Li Mu Bai.
- Меня зовут Ли Му Бай.
- Sim, a assassina do mestre do Li Mu Bai.
- Да... убийце наставника Ли Му Бая.
Apresento-lhes o Li Mu Bai, o famoso esgrimista.
Позвольте представить вам Ли Му Бая, знаменитого воина.
Se não te tivesse visto lutar com o Li Mu Bai, ainda não saberia de nada.
Если бы я не видела, как ты дерешься с Ли Му Баем... я бы до сих пор не знала, что ты от меня скрыла.
É parente do Li Mu Bai?
Ты что, училась у Ли Му Бая?
Se o Li Mu Bai é o teu inimigo derrotado, porque não conheces o mestre dele?
Если ты победила Ли Му Бая, почему не знаешь его наставника?
Sra. Wu, o Li Mu Bai vem passar a noite.
Г-жа У, Ли Му Бай сегодня переночует у нас.
- O Li Mu Bai tratou de tudo.
- Ли Му Бай кое-что предпринял.
- O Li Mu Bai?
- Ли Му Бай?
O Li Mu Bai poupou-te e tu só o insultas.
Ли Му Бай пожалел тебя, а ты оскорбляешь его.
Essa é a espada do Li Mu Bai.
Это меч Ли Му Бая.
Talvez o Li Mu Bai o possa fazer.
Возможно, Ли Му Бай может это сделать.
Não o podes deixar morrer! O Li Mu Bai não pode morrer!
Ты не можешь позволить Ли Му Баю умереть!
Mu Bai, aguenta.
Му Бай, держись.
Porque se não gostar, isto é uma conversa "mu".
Потому что, если не нравишься, то это все просто "му".
Uma conversa "mu"?
"Му"?
É "mu".
Это "му".
"Os pedaços do coração destroçado passam pelo buraco da agulha."
"К усочкu моeго paзбumого сepдцa могуm npойmu сквозь uгольноe ушко."
Estou de férias, pá, quero mas é "mu shu".
Я в отпyскe и хочy му шу.
Mu shu?
- Му шу?
Não, Lee. Não é mu shu.
- Нeт, Ли, нe того му шу.
É "mu shu".
А му шу.
Ele só queria "mu shu".
Он так хотeл му шу.
- Provar "mu shu".
- Можeт, нeмножко му шу?
- Mu...
- Муу...
" quando o céu está azul e as vacas fazem mu,
Когда небо голубое, И мычат коровы,
Mú.
Мычу.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]