English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Myrtle

Myrtle tradutor Russo

217 parallel translation
Myrtle Mae Simmons, que vergonha!
Миртл Мэй Симмонс, мне за тебя стыдно.
Mas Myrtle, tu sabes que nós só fazemos esta festa para que tu conheças alguns jovens simpáticos. - Para quê?
Дорогая моя, смысл сегодняшнего приема и заключается в том, чтобы... ввести тебя в общество, и ты смогла бы встретить приятных молодых людей.
"Myrtle Mae Simmons... o tio dela, Elwood P. Dowd é o maior maluquinho da cidade." Quem é que me pode querer?
Миртл Мэй Симмонс, у которой дядя, Элвуд П. Дауд, самый большой придурок чудак в городе!
Myrtle, recebe os casacos delas.
Миртл, возьми их вещи.
E esta é a minha filha, Myrtle Mae.
А это моя дочь Миртл Мэй.
Elwood, p'rá semana, quando podes ir com a Veta e Myrtle lá jantar a casa?
Элвуд, когда же ты придешь к нам на ужин? Ты, Вита и Миртл Мэй.
- Myrtle, o teu tio desgraçou-nos pela última vez nesta casa, vou tratar disso!
Твой дядя опозорил нас в этом доме в последний раз! Я этого так не оставлю!
Eu sou leão e a Myrtle é no meio.
- Я Лев, а Миртл - Рак.
Aí, eu e a Myrtle Mae mudámo-nos para casa dele.
Я и Миртл Мэй вернулись из Де-Мойна и стали жить с Элвудом.
E eu estou a tentar apresentar a Myrtle a um grupo jovens simpáticos...
А я хочу, чтобы Миртл Мэй начала встречаться... с молодыми людьми.
Doutor vou dizer-lhe uma coisa que nunca disse a ninguém antes, nem sequer à Myrtle Mae.
Доктор. Я вам сейчас скажу то, что никому никогда не говорила. Даже Миртл Мэй.
Myrtle Mae é melhor saíres.
- Миртл Мэй, тебе следует выйти.
D homem agarrou-me como se eu fosse uma rapariga da rua! Sempre disse que se um tipo tentasse saltar-me em cima, lutaria, não foi, Myrtle Mae? Eu lutei!
Этот мужчина потащил меня словно я была уличной девкой.
Nunca vás lá, Myrtle Mae!
Никогда туда не ходи. Слышишь, Миртл Мэй?
Devia contar-nos. A Myrtle é a sua filha e eu, o seu advogado.
Все, что ты сказала доктору Сандерсону, можешь сказать нам.
Não se interessam por homens lá já devias saber, Myrtle Mae.
В таких местах им не нужны мужчины.
Myrtle mae, espero que enquanto viveres, nunca nenhum homem te tire o vestido e te atire para uma banheira!
Миртл Мэй, я надеюсь, никогда в жизни мужчина не сорвет с тебя одежду и не бросит тебя в ванну.
Myrtle Mae e eu não tenho medo de si.
- Миртл Мэй. И я вас не боюсь.
- Myrtle Mae?
- Миртл Мэй?
Sim? - Venha, Myrtle.
Эй?
Myrtle Mae, vê quem é o estranho que está na banheira!
Это вы так думаете. Миртл Мэй, посмотри кто там чужой у нас в ванной.
Veta, Myrtle! Vou já...
Вылезай, Миртл.
- A Myrtle Mae também deve ficar aqui!
Тогда пускай Миртл тоже останется.
Myrtle Mae, tens muito que aprender e espero que nunca o aprendas.
Миртл Мэй, тебе многое предстоит узнать, хотя я бы не хотела этого.
- Myrtle Mae, querida!
- Миртл Мэй, детка!
- Myrtle Mae, volta já!
Миртл Мэй, иди сюда.
Veta, Myrtle Mae, que surpresa agradável!
Все хорошо. Ух, Вита и Миртл Мэй! Какой приятный сюрприз!
Myrtle Mae e aquele homem!
Миртл Мэй и этот мужчина!
- Myrtle Mae...
Миртл Мэй...
Myrtle Mae!
Миртл Мэй!
Vem, Myrtle Mae, tenta esquecer esse Sr. Wilson horroroso.
Пойдем, Миртл Мэй. Забудь этого ужасного мистера Уилсона...
Esta é a nossa Myrtle.
Это - наша Марта.
Myrtle, diz olá.
Марта, поздоровайся.
Obrigado, Myrtle.
Спасибо, Марта.
Myrtle, conheces Rowan?
Марта, ты знаешь... ты знаешь Роун?
Myrtle Wilson, Nick Carraway.
Миртл Вилсон, это - Ник Каррауэй.
A Myrtle ficaria ofendida se não fosse ao apartamento.
Миртл очень обидится, если ты не поднимешься в квартиру. Да, Миртл?
Myrtle, esse vestido é lindo!
Нет, правда, Миртл, что за платье! Просто прелесть! Это - старьё.
Sou Catherine, a irmã da Myrtle.
Я - Кэтрин, сестра Миртл.
Myrtle, pode vir aqui?
Простите меня, Миртл, не могли бы вы пойти туда?
Myrtle mora há 11 anos naquela garagem, e Tom é o primeiro amante que ela teve.
Миртл живёт над этим гаражом уже 11 лет. И до Тома у неё вообще никого не было.
Myrtle...
Миртл... Что ты ему сделал?
Myrtle?
Миртл?
Mas casou comigo, Myrtle.
Но ты всё-таки вышла за меня, Миртл.
O que você quer fazer não está certo, Myrtle.
То, чего ты пытаешься добиться - это неправильно, Миртл.
Talvez você pense que me engana, Myrtle.
Ты, наверное, считаешь, что можешь меня одурачить, Миртл.
Atropelou Myrtle como se fosse um cão e nem sequer parou.
Он переехал через Миртл, как через собаку, и даже не подумал остановить машину.
Fui ao apartamento da Myrtle, vi a caixa dos biscoitos do cão,
Я вернулся в квартиру Миртл и увидел там коробку с собачьими консервами.
- Myrtle!
- Миртл!
- Olá, Myrtle. Que tal?
Здравствуйте.
Myrtle!
Миртл!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]