Translate.vc / Português → Russo / Nickerson
Nickerson tradutor Russo
31 parallel translation
- Sou o Agente Nickerson, este é o Morgan.
Офицер Никерсон. Это Офицер Морган.
Olá, sou o Tom Nickerson.
Я Том Никерсон.
Nickerson e Associados.
Не хочешь сказать ему, кто я такой?
Tom Nickerson?
Том Никерсон?
Nickerson... está parado, garoto. Mexa-se.
Никерсон, не стой без дела, пошел.
Nickerson, leve as verduras para o Sr. Bond ali.
Никерсон, оттащи зелень мистеру Бонду вон туда.
Vamos, Nickerson! Rápido!
- Давай уже, Никерсон!
Nickerson, puxe!
Никерсон, тяни!
- Thomas Nickerson, certo?
- Томас Никерсон, да?
Sim, senhor! - Cabo na posição errada, Nickerson.
- Ты не туда рею продел, Никерсон.
Nickerson, segure firme!
Никерсон, держись крепче!
Nickerson, reme!
- Никерсон! Греби!
Precisamos molhar a corda, Nickerson.
Надо намочить веревку, Никерсон.
Nickerson! Venha aqui, garoto.
Никерсон, пойди сюда, пацан.
Tome, Nickerson, leve o meu travesseiro.
Никерсон, можешь взять мою подушку!
- Nickerson!
- Никерсон!
- Socorro! Nickerson!
Никерсон!
Nickerson, pegue o máximo que puder.
Никерсон, бери все, что сможешь.
Nickerson, há mais barris no porão.
Никерсон! Под палубой остались бочки!
Rápido, Nickerson!
- Давай, Никерсон!
Rápido, Sr. Nickerson!
Давайте в темпе, мистер Никерсон!
Nickerson, onde está o Sr. Chase?
Никерсон, где мистер Чейз?
Sr. Nickerson?
Мистер Никерсон?
A honra foi minha, Sr. Nickerson.
Ваше чувство взаимно, мистер Никерсон.
Será uma obra de ficção, Sr. Nickerson... Inspirada na verdade.
Это будет художественная книга, мистер Никерсон, основанная на правде.
Peço desculpa, Sr. Nickerson.
Соболезную мистер Никкерсон.
Bem, Bernie, não importa o que o Richie pensa, ou o Bangs, o Nickerson, ou quem quer que seja.
Эй Берни не бери в голову то что он говорит. Про Бэнгса или про Карла Никкерсона Неважно.
Obrigada pela sua ajuda, Sr. Nickerson.
Спасибо вам.
Olha, a menina Nickerson parece ser... Uma rapariga suficientemente simpática.
Мисс Никерсон неплохая девушка.
Diga-nos como conheceu a Elise Nickerson.
Как именно вы познакомились с Элис Никерсон.
E não há nenhum Nickerson na lista...
И про Никерсона здесь ни слова.