English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Ohio

Ohio tradutor Russo

780 parallel translation
Não há disto em Ohio.
В Огайо таких не найдёшь.
Se empenhasse tudo, talvez desse para regressar ao Ohio, ao emprego mal pago na redacção do "Dayton Evening Post"
Может быть, если я заложу всю мою рухлядь, этого хватит на билет до Огайо. работать за тридцать пять долларов в неделю в газете "Дэйтон Ивнинг Пост", если она еще существует.
Ficaria em casa do Artie Green até me meter na camioneta para o Ohio.
Я решил пожить у Арти Грин, пока не сяду в автобус до Огайо.
Eu aceitaria, mas é muito chique para trabalhar num jornal do Ohio.
Драгоценности не к лицу провинциальному редактору.
- Em Toledo, Ohio.
- Толедо, штат Огайо.
- Em Baltimore e no Ohio.
- В Балтиморе и Огайо.
Josephine, imagina só. Eu, Sugar Kowalczyk de Sandusky, Ohio, no iate dum milionário.
Джозефина, только представь : я, Душечка Ковальчик из Сандаски, Огайо, на яхте миллионера.
Em Baltimore e no Ohio.
В Балтиморе и Огайо.
Outros encontraram uma forma mais barata dirigindo-se para Ohio, Illinois, e mais além, para os espaços abertos.
Следующие шаги были медленнее и тяжелее. Те, укого были деньги, садились на пароход до конца.
Agora sou o cabo Peterson dos voluntários do Ohio.
И теперь я капрал Питерсон. Волонтёр Огайо.
Bateria "B", Ohio.
Вторая батарея Огайо.
Umas traduções que eu fiz de poesia francesa... fizeram um certo sucesso, e eu fui chamado para leccionar... na faculdade de Beardsley, em Ohio, no Outono.
Мои переводы из французской поэзии на английский принесли мне некоторый успех, и я получил место лектора в колледже Бердсли, штат Огайо, начиная с осени.
- É em Ohio.
Это в Огайо.
O Ohio também, lá por isso.
Огайо, кстати, тоже.
Eu já estava teso, se não tenho apanhado gente do Ohio no aeroporto.
А я приехал бы пустой, если бы не прихватил парочку из Огайо.
LINHA DIVISÓRIA DO OHIO
ГРАНИЦА ШTАTА ОГАЙО
Entraram no Ohio!
Это Огайо!
Talvez venhas a saber que merda és numa fábrica no Ohio.
Возможно, у вас будет шанс узнать, что почём.
Sou de Ohio, senhor.
Я из Огайо, сэр.
Do Rio Ohio?
От реки Огайо, сэр?
Acabamos de receber a informação que... o prefeito de Columbus, Ohio foi assassinado...
Только что поступила новость, что застрелили мэра города Колумбуса, штат Огайо, Гриффина Марголина.
Desde a casa da Tia Helen em Columbus, Ohio, a Honolulu, Oahu.
Всю дорогу от тёти Хелен из Колумбуса, Огаё... до Гонолулу, Оаху.
Senhoras e senhores... Segundo as regras da Comissão de Boxe de Ohio, após dez assaltos, o vencedor é, por decisão unânime...
Леди и джентльмены, по правилам боксерского комитета штата Огайо, после десяти раундов победителем единогласным решением
Conheci um homem no Ohio que serrou as barras da cela.
Я знал заключённого в Огайо, который перепиливал прутья клетки изолятора.
No Ohio pomos espantalhos para afastar os pássaros.
У нас в Огайо ставят пугало, чтобы отгонять птиц.
- Graças a mim, os peixes podem, mais uma vez nadar no rio Ohio.
Я надеюсь, с помощью одного телефонного звонка.
10961 Rua Beechcrest, Cincinnati, Ohio.
- Кто? Сэнфорд Бэббит? 10961 улица Букового креста, Цинцинатти, Огайо.
Vivi. 10961 Rua Beechcrest, Cincinnati, Ohio.
- Ага, 10961 улица Букового креста... Цинциннати, Огайо.
O Ohio State bateu Iowa por 20-10.
Штат Огайо против Айовы : 20 : 10.
- Em columbus. Ohio.
- Коламбус.
É a Jessica Andrews de columbus, Ohio, e do outro lado da rua.
- Хэй! Это Джессика Андрюс из Коламбуса, штат Огайо, из магазина напротив.
Ele vivia algures em Ohio.
До этого он жил где-то в Огайо.
O meu irmão chegou hoje de Ohio. Uma loucura.
Здесь собралось слишком много детворы, а ещё мой шурин приехал из Огайо - голова идет кругом.
uma rapariguita gorducha do Ohio se torne num novo Mozart e faça um belo filme com a pequena câmara do seu pai.
И однажды, внезапно какая-нибудь маленькая толстенькая девочка из Огайо станет новым Моцартом и снимет блестящий фильм на камеру своего отца.
De Belvedere, no Ohio.
- Точно. Из Бельведера, Огайо.
Ele é o benevolente e esclarecido presidente e director do Kwik-E-Mart e, no Ohio, do Stop-O-Mart.
Это великодушный и просвещенный президент и ген-директор сети "Быстромарт", а в Огайо - "Стопмарта".
Virgínia tem uma mudança de folha fantástica mas acho que a de Ohio está um pouco desvalorizada.
В Вирджинии изумительный листопад. Хотя, я думаю, что листопад в Огайо просто не оценен по достоинству.
CARTA DE CONDUÇÃO DO OHIO
ВОДИТЕЛЬСКИЕ ПРАВА.
- Ventos no vale Ohio... indo para nordeste vão ajudar os Alden e seus gansos... exceto uma nebulosidade em Chesapeake, esta tarde.
Ветер в северо-восточном направлении. Все благоприятствует полету Олденов, если не считаmь тумана
Mas a ama tem de cuidar da mãe a quem retiraram um tumor benigno no Ohio.
А няня собирается к матери в Огайо, той удаляют доброкачественную опухоль.
20 anos mais TARDE ClNClNNATl, ohio
20 ЛЕТ СПУСТЯ ЦИНЦИННАТИ, ОГАЙО
Temos as mulheres mais bonitas do sul do ohio.
У нас самые лучшие девушки во всём южном Огайо.
O fgovernadordo Ohio Ji Rhodes oi visto nu quiosque a coprarua cópia do aoso núero de Jackie O,
У газетного киоска мы застали губернатора Огайо Джима Роудса, за покупкой нашумевшего номера журнала с фото Жаклин Онассис.
tribunal DE hamilton ClNClNNATl, ohio 1977
СУД ОКРУГА ГАМИЛЬТОН ЦИНЦИННАТИ, ОГАЙО 1 977 г.
- É em Ohio, Jerry.
- Это Огайо, Джерри.
- Já ouvi falar em Ohio, Katie, mas terça não dá.
- Я слышал про Огайо, Кэти но вторник не подходит.
Mas é de Nova Iorque e estamos em Ohio.
Это Нью-Йоркские номера, а мы в Огайо.
As águas chegaram até aos vales do Ohio e Tennessee.
Воды настигли долины Огайо, Теннеси.
Somos de Ohio.
Мы из Огайо.
Indiana, Ohio, Pennsilvania... New Jersey. Talvez estejas errado sobre essas história do massacre.
"так." ндиана, ќгайо, ѕенсильвани €, Ќью - ƒжерси. ћожет, ты зр € затеваешь резню?
Ouvi que você se chama Rawlings e que é do Ohio.
Узнал, твоя фамилия Ролингс и ты из Огайо. Твой отец случайно не Лайнэс Ролингс?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]