English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Orphan

Orphan tradutor Russo

24 parallel translation
- ORPHAN EARL "
"Сирота Эрл".
= Orphan Black = S01E01 "SELEÇÃO NATURAL"
Темное дитя. 1 сезон 1 серия. Естественный отбор.
= Orphan Black = S01E04 "EFEITOS DAS CONDIÇÕES EXTERNAS"
ТЕМНОЕ ДИТЯ "Влияние окружающей среды" 1-й сезон, 4-я серия
Anteriormente em Orphan Black... Olá, é a Sarah.
Привет, это Сара.
= Orphan Black = S01E08 "EMBRENHADA NO BANCO"
ТЕМНОЕ ДИТЯ "Густо заросший берег" 1-й сезон, 8-я серия
ANTERIORMENTE EM ORPHAN BLACK... - Sou a tua mãe biológica.
Я твоя биологическая мать.
Anteriormente em Orphan Black...
Я чувствую, что эта постановка спасает мою жизнь.
"ORPHAN BLACK" - S02E03 - Mingling Its Own Nature With It -
Тёмное дитя 2 сезон 3 серия
Anteriormente em Orphan Black...
Сара.
ANTERIORMENTE EM ORPHAN BLACK... - Alison, ajuda-me!
( В предыдущих серия )
"ORPHAN BLAK" - S02E09 - Things Which Have Never Yet Been Done -
Темное дитя 2 сезон 9 серия Перевод группы To4ka Translate
Usei isto no meu monólogo de "Orphan Black" no ano passado.
Я использовала этот парик для своего моноспектакля "Темное дитя" в прошлом году.
Chamava-se Native Orphan.
Назвал "Сирота с рождения".
Literalmente, comida tailandesa e uma maratona de "Orphan Black".
В буквальном смысле, тайская еда и марафон сериала "Тёмное дитя"
E podemos ver "Orphan Black" depois.
А "Тёмное Дитя" можем посмотреть после.
- Chamei-lhe Orphan Black.
Я назвала её "Тёмное дитя ( Чёрная сирота )"
- Viriatino Under Nature -... SuBMakerS... "ORPHAN BLACH" - S01E03
ТЕМНОЕ ДИТЯ "Вариации в природе" 1-й сезон, 3-я серия
- Variations Under Domestication -... SuBMakerS... "ORPHAN BLACK" - S01E06
ТЕМНОЕ ДИТЯ "Вариации при доместикации" 1-й сезон, 6-я серия
Anteriormente em Orphan Black...
Субтитры koto-moto @ mail.ru 20 лет назад в одной из наших лаб был пожар.
ANTERIORMENTE EM ORPHAN BLACK...
Сара.
Anteriormente em Orphan Black...
Субтитры koto-moto @ mail.ru
ANTERIORMENTE EM ORPHAN BLACK...
Я увольняюсь!
ANTERIORMENTE EM ORPHAN BLACK...
Я видела, как девушка бросилась под поезд.
Orphan Black - 4x09 The Mitigation of Competition
Перевод : # Cophine _ IMMUNOLOGIE ™

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]