English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Pants

Pants tradutor Russo

46 parallel translation
É a Hot Pants Hilliard que estou a ouvir?
Это кто там, Хиллард - Короткие штанишки?
- Recebido, Hot Pants.
Мы поняли, Короткие штанишки. Мы поняли.
Tradução : CapBoy Revisão : No Pants Jimmy Jamma
Субтитры предоставлены :
Diga isso à Miss Hot Pants.
Так и скажите этой вашей фифе!
Como vão as coisas com a Hot Pants?
Как там наша фифа?
- Shirts Pants. Holy Shirts Pants.
- "Материнская забота".
Têm um negócio de investimento chamado "Holy Shirts Pants."
У них есть фабрика, называется "Материнская забота".
- Desculpa, Pants.
- Извини, Штанишки!
- Não me chames "Pants."
- Не называй меня так.
É bom ver-te, Pants.
Рад тебя видеть, Штанишки.
Olá, Pants.
Привет, Штанишки!
Ora, Nancy Pants...
Спокойно, Нэнси!
Precisas de ajuda, Nancy Pants.
Тебе нужна помощь, Нэнси-Штанишки.
Não me chames "Pants."
Не называй меня "штанишки".
- Sim. Tenho treinado para o "Pants off, Dance Off".
Точно, тренировался для зажигательного стриптиза.
- Nancy-pants!
Нэнси-штаны?
Por outro, dei os cartões de crédito do Karl como roubados, e cortei fora os bolsos de todas as calças dele.
On the other, I reported Karl's credit cards stolen, and I cut the pockets out of all of his pants.
O Sponge-Bob Square-Pants!
Губка Боб Квадратные Штаны!
E então, como pomos esta cara no velho e rabugento Mcgrumpy Pants?
Со старого ворчуна сдасться. Это на него похоже.
Pode guardar o seu kit de CSI no bolso das calças.
You can keep your little CSI kit in your pants.
Mas esta rapariga das festas estragou isso e ainda não tem o cinto de segurança posto.
But party pants ruined it for everyone, who still isn't wearing her seat belt.
The Simpsons S23E07 The Man in the Blue Flannel Pants
Симпсоны S23E07 Человек в синих фланелевых штанах.
Ela não tem roupas, dá-me as calças!
Come on, she's got no clothes on. Give her your pants.
Se queres dar-lhe calças, dá-lhe as tuas.
You wanna give her some pants? Give her your pants.
Não vou dar-lhe as minhas calças.
No, I'm not gonna give her my pants.
As minhas calças são importantes para mim.
My pants are important to me.
As tuas calças são importantes, é as dos outros não são?
What makes you the arbiter of whose pants are important, and whose pants are not important?
Não precisas de calças.
You don't need pants.
Como é que precisas de calças para conduzir?
What the... - How the fuck you need pants to drive?
Não vou dar-lhe as minhas calças.
Come on, give... I'm not giving her my fucking pants!
Tem calma, Dale!
Keep it in your pants, Dale!
Vais ficar com as calças enrugadas.
You're gonna get your pants wrinkled.
É uma pena, mas hoje não vem para casa. - Então, porquê?
Итак, я только что разговаривала с Ником, and this is a real shame in the pants, but he's not coming home tonight.
- Enfiava-o numas calças de esqui. - O que significa isso?
- I'd like to put that butt in ski pants.
Oleg Burov vai ser chutado deste país tão depressa que não vai ter tempo de vestir as calças.
Oleg Burov's ass will be kicked out of this country so fast, he won't have time to buckle his pants.
Sobre a esposa do Reed, encontrei um monte de fotografias de Marilyn com o Sr. Fancy Pants.
Насчёт жены Рида, нашла кучу фотографий Мэрилин с мистером "Забавные штанишки".
- Bem, a modos que acertaste em cheio - com o "Sr. Fancy Pants".
- Ты только что назвала его мистером "Забавные штанишки".
Ali está a que o Super Fun Guy conhece o Dr. Power Pants.
Это единственный раз, где Супервесельчак встречает Доктора Могучие Штаны.
Trouxe Flores de Aço, Mulheres do Sul e The Sisterhood of the Traveling Pants.
Я взяла "Стальные магнолии", "Жареные зеленые помидоры" и "Джинсы-талисман".
Traveling Pants, Traveling Pants.
Джинсы-талисман, Джинсы-талисман.
Apenas o tempo suficiente para me para entrar, tirar Little Miss Stabby-Pants, e agarrar Caroline.
Достаточно времени для меня чтобы войти схватить маленькую мисс заколю - всех и возьму Керолайн
Sou Fancy Pants Franny, sou proprietária disto.
Я – шикарная Фрэнни, одна из собственников этого учреждения.
Quagmire, baixa as calças!
Quagmire, pull down your pants!
O Cleveland já baixou as calças, Lois!
Cleveland's pants are off, Lois!
Preciso de medicação, está no meu bolso.
( PANTS ) Мне нужно лекарство, оно в моем кармане.
Eu não preciso de calças?
- I don't need pants?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]