English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Parker

Parker tradutor Russo

1,466 parallel translation
Adormeceste com o Sean Parker.
- А потом поспала на Шоне Паркере.
- Sou o Sean Parker.
- Я Шон Паркер.
Foi algures a meio do "espectáculo" do Sean Parker?
В середине сольного выступления Шона Паркера, да?
Sou o Sean Parker.
Я Шон Паркер.
Sem dúvida, Sr. Parker.
Сейчас, мистер Паркер.
O Sean Parker com 6,47 %.
У Шона Паркера 6.47 %.
E depois dizes : "O Sean Parker manda-o foder."
А ты ему тогда : "Шон Паркер передал :" Пошёл в жопу ".
E as do Sean Parker?
Насколько была размыта доля Шона Паркера?
Parker, o que podias fazer era ir até lá, charmosa e sorridente.
Паркер, подойди к нему поулыбайся. Ну... постреляй глазками - это должно получиться. - Что?
Parker, tens de conseguir isto.
Паркер, ты - обаяшка.
- Sou a Parker.
- Я Паркер.
Estou orgulhoso de ti, Parker.
Я горжусь тобой, Паркер!
Ele trata-me por Parker.
Да. Он зовет меня "Паркер".
- Parker, rompeste a primeira regra.
Паркер! - Да? - Ты нарушила первое правило.
Parker, está tudo bem.
Паркер!
Não, tudo bem. Só estou a dizer que gostaria de intensificar a diversão. Foi engraçado ver a Parker sempre a tombar, mas seria porreiro... fazer ski de verdade.
Да нет, все нормально, просто мне было интересно смотреть,... как Паркер падает задницей на снег, это прикольно, но я бы хотел, покататься еще раз, по-настоящему.
Não, não, Parker, não referi isso, a sério.
Нет, нет. Паркер, я был не против того, чтобы ты поехала с нами.
Parker, não te esqueces, 7860?
Паркер, ты помнишь, 7-8-60?
- É só o vento, Parker.
Это просто ветер, Паркер.
Parker, olha para mim.
Паркер, взгляни на меня!
A Parker conseguiu suster a tensão, meu.
Вот видишь! Паркер умеет подбодрить!
Ela não vai morrer de fome. Tu não vais morrer, Parker.
Ну чего ты, не умрет она.
- Parker. - O quê?
- Эй, Паркер!
" - Os seus nomes... - Bonnie Parker e James Barrow"
Бонни Паркер и Джеймс Барроу
"Bonnie Parker e Clyde Barrow".
Бонни Паркер и Клайд Барроу.
Chamo-me Parker.
Меня зовут Паркер.
Embora não formalmente nomeada, estou a trabalhar como agente do Marshal Reuben Cogburn e do tribunal do juiz Parker.
Формально меня на службу не брали, но я действую как представитель маршала Рубена Когбёрна и судьи Паркера.
Ou ver-te na forca em Fort Smith quando o juiz Parker decidir.
Или отвезу к виселице в Форт Смит, если судья Паркер так решит.
Parece que nenhum de nós verá o juiz Parker.
Похоже, никто из нас не увидит судью Паркера.
Olá, Parker.
Привет, Паркер.
O Coronel Tom Parker.
Полковник Том Паркер
- Parker.
- Паркер.
Ryan Parker, o nosso vice-presidente.
Райан Паркер, наш вице президент, отвечающий за сделки.
"P." "P." Parker.
"П." "П." Паркер.
E também estava na casa... do Sr. Ryan Parker esta noite, não estava?
И Вы также были дома... Раньше тем вечером у мистера Раяна Паркера Ведь так?
O Sr. Parker é o vice presidente... aqui nesta loja da Mayflower.
Что мистер Паркер Управляющий вице-президент... Выделенного подразделения Универмага Мэйфлауэр.
E pelo protocolo, se alguma coisa corre mal, é o meu dever... contactar o Sr. Parker imediatamente.
И по протоколу, если что-то идет не так, моя обязанность... Немедленно связаться с мистером Паркером.
Assim que vocês me deixarem e voltarem ao vosso trabalho... vão ficar felizes de ver nos registos do telefone que eu de facto... tentei ligar ao Sr. Parker.
Как только закончите с моей травлей, и вернетесь к своей непосредственной работе... То просто обрадуетесь увидев, что Согласно телефонным записям... Я пытался звонить мистеру Паркеру.
Provavelmente, poderei acrescentar, durante o tempo em que o sr. Parker estava a ser, como vocês dizem... brutalmente morto.
Возможно, я должен добавить : в то время как мистер Паркер, по вашим словам, был жестоко убит.
O Parker? O meu Parker?
Паркер?
Cabelo ruivo, magricela, que ainda dorme numa cama com forma de carro de corrida, esse Parker?
Мой Паркер? Рыжеволосый, худощавый, все еще спящий в кровати-машинке Паркер?
Dr. Parker, da Iniciativa Global Doutoral, mas pode chamar-me de Leonard.
Доктор Паркер, из "Всемирной инициативы докторов". Но вы можете звать меня Леонард.
Leonard Parker. Da Iniciativa Global Doutoral.
Леонард Паркер. "Всемирная инициатива докторов".
É o Dr. Parker, da IGD, lembra-se? - Sim.
Это доктор Паркер из ВИД, помните меня?
O Parker está no ensaio da banda.
Паркер на репетиции.
Silver Surfer, Peter Parker e o pior de todos :
Отто Октавиус, Серебряный Сёрфер, Питер Паркер, о, и самое худшее,
Parker.
Паркер!
Parker, se ficarmos aqui, vamos congelar e ele morrerá.
Если мы останемся здесь, то точно замерзнем, а он умрет.
Olá, Sra. Scavo. Vimos buscar o Parker para a escola.
Здравствуйте, миссис Скаво.
Dr. Parker!
. Эй, доктор Паркер!
- Agente Parker?
Агент Паркер? О, нет.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]