Translate.vc / Português → Russo / Pinball
Pinball tradutor Russo
46 parallel translation
Eu vou para o pinball.
Какой ты шустрый.
- Paul - A máquina de pinball
НАНА ХОЧЕТ УЙТИ ОТ ПОЛЯ.
Pinball!
Пинбoл, дaвaй!
Pinball!
Пинбoл!
Pinball não embarcou. Não?
- Пинбoл нe пoпaл нa бopт.
Então foi isso que aconteceu com o Pinball.
Пpoклятьe! Taк вoт чтo cлyчилocь c Пинбoлoм.
Tchau, Pinball.
Пoкa, Пинбoл.
Jogar pinball... ali.
Поиграй в пинбол. Вон там.
Como numa máquina de "pinball".
Как в пинболе.
Toma um dólar, Abs, vai jogar pinball.
Слушай, Эбби. Поиграй немного.
Arranjei isto num jogo de pinball.
Я это в пинбол выиграл.
Não o voltei a ver durante uma hora e meia porque encontrou uma máquina de pinball.
Я не видела его полтора часа потому что он играл в пинбол.
Porque eu não estaria na cave ontem à noite quando a Jackie apareceu se tivessemos saído para jogar pinball como eu queria.
Меня не было бы в подвале прошлой ночью, когда приходила Джеки Если бы мы пошли, чтобы играть в пинбол, как я хотел, но ты не пошёл.
Quero três máquinas de pinball dos Sopranos, a bola de golfe que é rádio, a quinta de formigas flutuante, um martelo-lanterna para esmagar as formigas se me irritarem...
Вряд ли ты поймёшь всю неловкость данного момента... пока не ударишься в воспоминания юности, будучи тридцатипятилетним гомосексуалистом.
Estavas a bater ali dentro como uma bola de pinball.
Тебя тут пинают кругом, как мячик в пинболе.
Quando eu crescer, terei uma mansão gigante, a minha própria máquina de Pinball, com moedas infinitas, oito papagaios de manteiga de amendoim e pijamas de geleia...
Пейнтбольный автомат с неограниченным количеством четвертаков 8 пар пижам из арахисового масла и желе...
Pinball.
Пинбол.
Não vamos poder comprar uma máquina de pinball.
Мы не сможем поставить автомат для игры в пинбол.
Jogo da malha, pinball, poker online?
Шаффлборд, пинбол, онлайн покер.
Pinball balístico.
Пулевой пинбол?
Estava a tentar evitar que fosses violada em cima duma máquina de pinball, sua ingrata.
- я хотел оградить тебя от изнасилования На пинбольном автомате, неблагодарная.
Foste concebido em cima de uma máquina de pinball.
Ты был зачат на игральном автомате.
Meu Deus, uma mesa de snooker e uma máquina de pinball?
О, Боже. Бильярдный стол, автомат для пинбола.
- Desconto na máquina pinball.
Корпоративная скидка на пинбол?
- O Pacman, o Pinball...
Гос-жа PacMan, пинбол...
Quem vai sair é o Wayne Gretzky em tamanho real, a sua amiga, a máquina de pinball e...
А выселяться будут картонный Вэйн Гретцки, его подруга машина для пинбола и...
Quando conheci o Jesse, na primeira noite, jogámos pinball e é óbvio que eu ganhava.
Когда я встретила Джесси, ночью мы играли в пинбол. И, конечно, я выигрывала.
- Até a pequena máquina de pinball?
Даже крошечный пинбольный автомат? Он-он не должен был быть там.
Assalto sexual numa máquina de pinball?
Секс на автомате для пинбола?
É o Vinny, ele joga pinball, certo, então... ficarias chateado se eu o matasse?
Это Винни, он в пинбол играет, так что... Ты сильно расстроишься, если я убью его?
A A.P.J. gosta de jogar pinball em vez de esvaziar o frigorífico das cervejas.
A.P.G. любит играть в пинбол, вместо того, чтобы вытирать холодильник с пивом.
Então, parece que ando num jogo de pinball.
Я прыгаю туда-сюда как чертов мячик для пинбола.
É pinball, e a pontuação mais alta é a minha.
Это пинбол, и у меня рекорд.
Colecciona máquinas raras de pinball, certo?
Вы собираете редкие пинбол-автоматы, так?
Estudante Assassina, é a mais rara máquina de pinball que existe.
"Скулгёл Рипер" – это самый редкий существующий автомат.
A empresa faliu, e o único protótipo que fizeram, é a máquina mais cobiçada no mundo do pinball.
выпускать. Компания прогорела, и их единственный прототип – это самый вожделенный автомат в мире пинбола.
- O tipo que tem a única máquina de pinball "Estudante Assassina" existente.
– Парень, у которого есть единственный существующий пинбол-автомат "Скулгёл Рипер".
Pinball!
Пинбол!
É melhor teres cuidado, Dundee. Porque alguém não brinca em serviço quando se trata de "pinball".
Лучше придержи шляпу, Данди, потому что кое-кто не играет в игры, когда дело касается пинбола.
Vamos, apenas, continuar no "pinball".
Прибережём это для пинбола.
"Pinball Vintage Amusements. Cais 55. Avenida Alaskan, 8500."
Винтажные игровые автоматы, Пирс 55, проезд Аляски 8500.
Conheço um óptimo bar "pinball", o aquele novo restaurante do tipo do "Food Channel" que acabou de abrir.
Есть прекрасный пинбол-бар. который я знаю... Или... Тот парень с Food Channel открыл новую закусочную.
Vamos jogar pinball.
- Двадцать минут шестого.
Queres jogar pinball?
Хотите в пинбол сыграть.
Pinball Parker.
Пинбoл Пapкep.
- É uma máquina de pinball?
Это пинбол?