English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Plant

Plant tradutor Russo

44 parallel translation
Anyone knows an ant can't move a rubber-tree plant
# "пусть все знают давно" то он не сдвинет бревно #
Oops, there goes another rubber-tree plant Once there was a silly old ram Thought he'd punch a hole in a dam
# " пс, поползло вон большое бревно # # ќднажды жил глупый старый таран # # ƒумал пробить он одну из дамб #
Mr. Robert Plant assinou...
М-р Роберт Плант подписал...
Page, Plant.
Пейдж, Плант.
Unidade dois chama sector dois, avancem para Koppers Plant.
Отряд два сектору два. Выдвигайтесь на фабрику Коппера.
Em Winchester Homes e Koppers Plant também.
Винчестер Хоумс, и фабрику Коппера тоже.
Como se sente a falta de um caso sério de chatos, se os apanhámos do Robert Plant, ou de Jesus, ou alguém.
Как по потерянному чемодану с хламом, который тебе достался от Роберта Плэнта или Иисуса, или еще кого-то.
Agentes Page e Plant, FBI.
Агенты ФБР Пэйдж и Плант.
Mandrágora, meimendro, pilrito, cicuta, beladona.
Мандрагора, кедр, известь, plant-the-moon, болиголов, белладонна.
Poderia também colocar isto nele?
Could you also plant this on him? It's a homing device.
Albergi otanaris Netto Legenda : ShyS alkmin
Robert Plant "Satan Your Kingdom Must Come Down"
ShyS alkmin Feliz aniversário, Derek!
Robert Plant "Satan Your Kingdom Must Come Down"
Derek Mandy _ Volturi Netto Tradução : Suh Rabello NatLittleHand
Robert Plant "Satan Your Kingdom Must Come Down"
Tradução : aboutnara Clebertsf
Robert Plant "Satan Your Kingdom Must Come Down"
Na Jamaica, ele tinha uma grande empresa estabeleceu uma companhia chamada Marley Plant.
Была такая крупная ямайская компания, называлась "Марли и Плант".
Marley Plant faziam empreitadas
Они занимались строительством.
Recebemos uma denúncia anónima a sugerir que verifiquemos... uma propriedade que lhe pertence na Four Sisters Power Plant.
- Мы получили анонимное предложение проверить принадлежащую вам собственность на Электростаниции Фор Систерс.
Observatório de Plantas Pleasant Green.
Оранжерея Pleasant Green Plant.
Mabel Williams, foi gerente no Observatório de Plantas Pleasant Green.
Мейбел Уильямс была менеджером Оранжереи Pleasant Green Plant.
"mas não posso, porque o Plant matará inocentes."
Я хочу жениться на тебе, но я не могу, потому что Пелант будет убивать невинных людей. "
Planta-o, e vai crescer um novo Ralph.
Plant it and you'll grow a new Ralph.
O Serviço Técnico disse que viriam às 3h para fazer uma demonstração.
В Plant Services сказали, что в 3 приедут и продемонстрируют работу механизма.
Não grites comigo. Fui eu quem disse para esperar pelos Serviços Técnicos.
Именно я говорила подождать Plant Services.
Ou aquele tipo dos Led Zeppelin que não era o Page, o Plant ou o Bonham.
И с этим парнем из Led Zeppelin, который не Пейдж, Плант или Бонэм.
ARGUMENTO 259 pontos para o nosso novo... campeão mundial de PacMan... o Fire Blaster, Eddie Plant!
259 очков у нового чемпиона мира по "Пакману". Огненный Бластер, Эдди Плант!
Eddie Plant casou e divorciou-se quatro vezes, declarou bancarrota em 1991 e 2004.
Эдди Плант. Женился и разводился четыре раза, объявлял себя банкротом в 1991 и 2004 годах.
Esse acordo não é acordo para o Eddie Plant.
Эдди Планта это не устраивает.
Nem consegui vencer o Eddie Plant!
Я даже Эдди Планту проиграл!
O Eddie Plant é um batoteiro.
Эдди Плант - читер!
Eddie Plant...
Эдди Плант,
a colocar as drogas no carro do Wadlow para eliminar a concorrência.
to plant those drugs on Wadlow to eliminate the competition.
Conseguiu que o Henry colocasse drogas no carro do Wadlow para se livrar da sua concorrência.
You enlisted Henry to plant those drugs in Wadlow's car to get rid of your competition.
Led Zeppelin, o Robert Plant.
- "Лед Зеппелин", Роберт Плант.
Como é que o Plant soube que eu tentei reduzi-la? Sei lá.
Как он узнал, что я хотел его уменьшить?
A fuga da Ansan Plant a noite passada fez agitar toda a gente.
С самого утра куча звонков.
Em 2011, 38.000 litros de 4-metilciclohexanol, uma substância tóxica para limpar carvão, foram despejados do Fullerton Chemical Plant.
2011, утечка 75 000 литров метилциклогексан метанола, токсичного химиката для очистки угля, на химзаводе "Фуллертон".
Agora, toda a gente as quer tingidas, como o Robert Plant. - O que queres? - Duas couves e um osso para sopa.
-
Think he'll move that rubber-tree plant
# ¬ ерит, что сдвинет большое бревно #
Oops, there goes another rubber-tree plant
# " пс, поползло вон большое бревно #
Oops, there goes another rubber-tree plant
# " пс, вон ещЄ большое бревно #
Tradução :
Robert Plant "Satan Your Kingdom Must Come Down"
Derek Thyta Netto Tradução :
Robert Plant "Satan Your Kingdom Must Come Down"
Sou dona do café Plant Planet. Venho ao parque para ler.
Я пришла туда почитать.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]