English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Randle

Randle tradutor Russo

17 parallel translation
Randle! Randle!
Рендел!
os miúdos Randle, John e Robin, atiraram o Coronel reformado Johnson ao chão à porta da Fortnum and Masons gritando "provocador nazi"
Мальчики Рендлов, Джон и Робин. "Корчащийся отставной полковник Джонсон у постамента снаружи Фортнума и Масона, крича,'нациcтский подстрекатель', потому что.." И я цитирую,
É de certeza da Burkett Randle.
Он точно из "Burkett and Randle".
Eu passei 14 meses infiltrada na Burkett Randle.
А я 14 месяцев как внедрилась к Burkett and Randle.
Não vou embora e isso passa-te. Porque se disseres mais uma vez que não trabalhas comigo, ou que nos encontrámos, ou que outro qualquer faria melhor trabalho, se eu for substituído por qualquer razão, ligo para os sacanas da Burkett Randle e digo-lhes que há uma espia da Equikrom no centro do sistema de segurança deles.
Так что я никуда не уйду, а если ты скажешь, что не хочешь работать со мной или что мы встречались, или кто-то другой сделает лучше эту работу и меня уволят, не понятно из-за чего, я позвоню этим придуркам из Burkett and Randle
Burkett Randle, cá vamos nós!
Ладно. Burkett Randle, держитесь!
" Burkett Randle vai apresentar um novo produto
" Burkett Randle запускают новый продукт
Presunção A : Burkett Randle têm um novo produto.
Хорошо, A ) Burkett Randle разрабатывают новый продукт.
A Equikrom quer contratar-me em segredo e depois pôr-me na Burkett Randle na contra-informação.
Эквикром тайно наймёт меня, а потом тайно наймёт меня на разведку в компанию Burkett Randle.
Proporcionou à BR uma dádiva que mudará o nosso negócio, as nossas vidas para sempre.
Он сделал компании Burkett Randle подарок, который изменит наш бизнес, наши жизни, навсегда.
Champô Wash and Grow da BR. Enriquecido com Partizonol Activado.
Burkett Randle Шампунь с витамином роста, обогащён активным партизанолом.
Gaynor-Randle, 32.
Гейнор Рэндл, 32.
Lamentamos a sua perda, Sra. Randle.
Приносим соболезнования, миссис Рэндл.
E é Gaynor-Randle. Ficámos com o nome uma da outra.
И я Гейнор-Рэндл, мы взяли фамилии друг друга.
Agentes Randle e Colston.
Офицеры Рэндл и Колстон.
- Randle...
— Рендел.
- Randle!
— Что?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]