English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Rhoades

Rhoades tradutor Russo

124 parallel translation
Viu alguma coisa estranha ontem à noite no parque de estacionamento da Flamingo com a Rhoades?
Нет, всего лишь человек. И, в конце концов, он допустит ошибку.
O Mr. Rhoades não está a ser compensado por estar aqui.
Мистеру Родсу не компенсируется пребывание здесь.
Mr. Rhoades.
Мистер Родс!
A Wendy Rhoades tentou pedir a demissão hoje.
Венди Родс хотела сегодня уволиться.
Chuck Rhoades.
Чак Родс.
Se o Rhoades sabe, um dos agentes falou, porque o Danzig não sabe o que fizemos.
Если Родс знает об этом, значит один из копов уже проболтался, потому что Данциг не знает, что и как было сделано.
Wendy Rhoades.
Венди Родс.
Tinhas razão sobre a Wendy Rhoades.
Ты была права насчёт Ведни Родс.
Isto faria a Dra. Rhoades parecer pouco profissional.
Могу себе представить, как Венди Родс будет выглядеть непрофессионально.
Wags, 5 milhões para a conta pessoal da Wendy Rhoades.
Вагс, переведи сейчас же пять лямов на личный счет Венди Родс. Ого!
O Rhoades não pode usar o que tem.
Родс не сможет использовать то, что у него есть.
O Rhoades, pela sua ambição, nunca vai precisar como nós.
Чаку Родсу, при всех его амбициях, никогда не нужно было так напрягаться.
A fonte diz que o Rhoades tem escutas na Axe Cap.
Источник сообщает, что Родс установил прослушку в Акс Капитал.
Chuck Rhoades, falámos há pouco.
Чак Родс. Мы говорили ранее.
O Rhoades pode ser rápido ou demorar dois anos.
Родс может сделать это быстро или затянет на пару лет.
Que vai dar positivo para cocaína. Pode estar nas mãos do Chuck Rhoades dentro de uma hora.
Который однозначно даст положительный тест на кокаин, и он может оказаться на столе у Чака Родса через час.
Rhoades, não vá embora antes de conhecer os meus filhos.
Родс! Не уходите, пока не познакомитесь с моими детьми.
O teu cabelo que vai dar positivo para cocaína. Pode estar nas mãos do Chuck Rhoades dentro de uma hora.
Ваш волос, который однозначно даст положительный тест на кокаин, и он может оказаться на столе у Чака Родса через час.
O pai do Chuck Rhoades.
Чёртов отец Чака Родса.
O patrão do Farraday, o Quincy, e o Rhoades Sénior estavam juntos a beber.
Босс Фарадей, Куинси, и Родс старший. Сидели вместе в клубе, пили чёртову Азалию.
A minha fonte diz que o Rhoades fez acordo com uma testemunha contra a Axe Capital.
Мой источник утверждает, что Родс заключает сделку со свидетелем против Акс Капитал.
E tenho razões para acreditar que o Rhoades Sénior me está a tramar.
А ещё, есть причины полагать, что Родс старший затевает игру против меня.
O grande Charles Rhoades não vai ganhar desta.
Великий Чарльз Родс не выиграет в этот раз и не поразит снова Уолл стрит.
Não quero publicar, estou a trabalhar no Chuck Rhoades.
Слушай, я не хочу её публиковать. Я сейчас работаю над более интересной статьёй о Чаке Родсе, в которой ты не фигурируешь.
Mr. Rhoades, a sua mulher está aqui.
Мистер Родс, ваша жена здесь.
Deu um golpe de justiça hoje, Mr. Rhoades?
Нанесли удар правосудия, мистер Родс?
Vão dizer que foi o Chuck Rhoades e que ninguém lhe escapa.
Они напишут, что это сделал Чак Родс, и от него никто не уйдёт.
O Rhoades não tem caso, vão rir-se dele no tribunal.
Нам нужно донести до всех... что у Родса ничего на нас нет, он будет посмешищем в суде.
Como é que o Chuck Rhoades aterroriza toda a gente?
Ух ты. Как Чаку Родсу удаётся так всех напугать?
Não quero saber do Chuck Rhoades.
Мне плевать на Чака Родса.
É fácil, o Rhoades está vulnerável, exposto.
Всё просто. Родс уязвим, незащищён.
Podemos pedir uma alteração, depois do Rhoades ir embora. E da Casa Branca mudar.
Мы подадим прошение о восстановлении после того, как Родс уйдёт и в Белом доме всё поменяется.
O Connerty falou na declaração de inocência, mas disse que teria de confirmar com o Rhoades.
Коннерти обещал, что признания вины не будет, но сказал, что это нужно уточнить у Родса.
Apanhou-me, Rhoades.
Ты меня схватил, Родс.
A história não quer saber se o Chuck Rhoades ou o Bryan Connerty ganharam ou perderam.
И я забываю, что истории наплевать Чак Родс или Брайан Коннерти выиграл или проиграл какое-то дело.
Teixeira em paz. Chuck Rhoades.
Давай не будем беспокоить мистера Тейшейру.
É por causa do Rhoades.
Это люди Родса.
Foi a única forma de convencer o Rhoades de que eras a sério.
Только так я мог убедить Родса, что раскусил тебя.
Agora, o que é que se passa realmente, Dra. Rhoades?
Так что... на самом деле стряслось, доктор Родс?
E o relatório sobre o Rhoades?
Какие у нас дела по Родсу?
Dra. Wendy Rhoades.
Доктор Венди Родс.
O que se sabe é que a má conduta do Rhoades está a ser investigada.
В Вашингтоне говорят, что Родс попал под расследования из-за неправомерных действий.
Com Rhoades nesse emprego, não estou seguro.
Пока Родс занимает свой пост, я в опасности.
Descreva a abordagem do Mr. Rhoades.
Как бы вы описали тактический подход мистера Родса?
Rhoades, às suas ordens.
Рад служить вам, сэр.
Mr. Rhoades.
Мистер Родс.
Preciso que o Rhoades desapareça.
Нужно, чтобы Родс ушёл.
Sabe o que o Rhoades é, Bryan.
Вы знаете, что такое Родс, Брайан.
O Rhoades Sénior comprou ações de uma empresa que terá uma OPI.
- Роудс-старший приобрёл долю в компании, которая готовит первичный выпуск акций.
Rhoades.
- Роудса.
Ligou para Wendy Rhoades.
Вы позвонили Венди Родс.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]