Translate.vc / Português → Russo / Rice
Rice tradutor Russo
296 parallel translation
Major McCarthy, Major Citron, Major Cantor, Capitão Byers... Capitão Connell, Capitão Douglas, Capitão Wolfe... Major Booth, e Major Rice.
Майор Маккарти, майор Ситрон, майор Кантор, капитан Байерс, капитан Коннелл, капитан Дуглас, капитан Вулф, майор Бут и майор Райс.
Lembro-me de ler em criança com um fascínio intenso, as histórias de Marte de Edgar Rice Burroughs.
Я помню, как, затаив дыхание, читал марсианские романы Эдгара Райса Берроуза.
Texas AM contra Rice por 20-10.
Техас победил Райс со счетом 20 : 10.
A Freddie Rice deve ser a minha melhor amiga.
Фредди Райс - моя лучшая подруга.
Para além de Madame Rice, tem algum amigo em quem possa confiar?
Кроме мадам Райс, у Вас есть подруга, которой Вы можете доверять, мадемуазель?
Jim Lazarus, o amigo da Sra. Rice, não está relacionado com as Galerias de Arte Lazarus?
Джим Лазарус имеет отношение к художественному салону Лазаруса?
Sabe, Poirot, a Sra. Rice diz que o acidente de carro foi invenção.
Знаете, Пуаро, миссис Райс считает рассказ мисс Бакли о тормозах вздором.
É interessante pelo que é e por ter sido Madame Rice a dizê-lo.
Это любопытно само по себе и любопытно, что это сказала мадам Райс.
Então porque disse a Madame Rice que o acidente de carro foi invenção?
Почему же мадам Райс утверждает, что мадемуазель Бакли выдумала историю с машиной?
Era Madame Rice, veio falar connosco.
Мадам Райс. Она хочет нас видеть.
É muito bonito Madame Rice enfiar a riqueza do Sr. Lazarus pela nossa garganta abaixo, não acha?
Так изящно мадам Райс пыталась заставить нас поверить в то, что мистер Лазарус богат, а?
Madame Rice estava a tentar dizer-nos o seguinte :
Нет, нет, нет, мадам Райс пытается внушить нам что-то.
- Madame Rice.
- От мадам Райс.
Na realidade, eram da Freddie... A Sra. Rice.
Вообще-то, конфеты были от Фредди, миссис Райс.
Diga à Sra. Rice que é o seu amigo, Hercule Poirot.
Скажите мадам Райс, что пришёл её друг Эркюль Пуаро.
- Mas ela deixa tudo à Sra. Rice?
И она завещала всё миссис Райс?
Portanto, voltamos ao velho problema : Frederica Rice.
И это возвращает нас к Фредерике Райс.
- Sra. Rice.
- Миссис Райс.
Alguém está a tentar incriminar Madame Rice, mas não é o Inspector Japp. - Se está a tentar incriminá-la... Não.
- Вы хотите обвинить её?
Sou um grande admirador dos seus contos de Wilbraham Rice.
Хотел сказать, сэр, я большой любитель ваших историй о Уиллабрахаме Райсе.
E criador do famoso detective, o Sr. Wilbraham Rice?
И создатель образа славного детектива месье Уиллабрахама Райса.
Porque sou um grande admirador do seu detective, o Rice.
Потому, месье Кленси, что я - почитатель Вашего детектива, месье Уиллабрахама Райса.
Talvez o Sr. Rice possa resolver outro enigma.
Возможно, месье Райс сможет решить еще одну загадку?
Jerry Rice, Andre Reed, Chris Carter, jogo melhor que eles!
Джерри Райс, Андре Рид, Крис Картер. Я им всем показал.
Moodog, aqui Comandante Rice.
Лунный Пес, это - командир Райс.
As pessoas ainda caem nessa rotina Anne Rice?
Людям все еще нравиться писанина Энн Райс?
Dra. Rice.
Доктор Райс.
Maggie Rice.
Мэгги Райс.
Com, hum... Rice-a-roni.
В Райс-э-Рони.
Ele só foi lá para fechar negócio com os tipos do Rice-a-roni!
Он там занимался устройством на работу.
Por cada idiota que vence, por cada Barry Sanders, por cada Jerry Rice... ... há uma centena de negros de quem nunca se ouviu falar.
На каждого звёздного мальчика на каждого Бэрри Сандерса, на каждого Джерри Райса приходится столько ниггеров, о которых ты и не слышал.
Aquele é Grantland Rice, o mais poderoso colunista desportivo do país.
Грэйтланд Райс - самый известный обозреватель страны.
Este deve ser o evento desportivo mais excitante, não é, sr. Rice?
Это великое спортивное событие.
Hei, rice noodle!
Эй, рисовая лапша!
Lê muito Anne Rice.
Не, ты просто слишком много читала Энн Райс в последнее время!
- George Rice, 10º de Blindados.
— Джордж Райс, 10-й бронетанковый.
E então o Tom Clancy, Stephen King, Ann Rice
Как насчет Тома Клэнси,
Wynton "Homenzinho" Rice, brutamontes no 221 e uma ligação clara ao mundo do Barksdale.
Айнтон "Малыш" Райс, боевик из 221... определенно связанный с Барксдейлом.
Meu nome é Dr. Thurman Rice e gostaria de falar com você do livro repugnante do Professor Kinsey!
Я доктор Тёрман Райс, и я готов обсудить с вами мерзкую книжонку доктора Кинси...
Talvez até consigamos chegar a Camp Rice.
Можно добраться до Кэмп Райс.
Rice, SMU e...
Райс и СМУ и...
Essa é a Nola Rice.
Крис Уилтон, это Нора Райс.
- Procura a Menina Rice?
- Вы ищите мисс Райс?
Ele ou eles saíram a correr, encontraram a Nola Rice e mataram-na.
А когда он или они столкнулись с мисс Райс, убили и ее.
Quando falou com a Nola Rice, ela disse-lhe alguma coisa?
Значит, он был еще в квартире... О чем вы говорили с Нолой Райс?
A Nola Rice!
Нола Райс!
É uma investigação de rotina sobre os homicídios de Betty Eastby e Nola Rice.
Мы просто ведем обычное расследование по убийству Бетти Истби и Нолы Райс.
Conhecia a Nola Rice, mas mal.
Когда-то я был знаком с Нолой Райс.
Rice Pops.
Рисовые хлопья.
Madame Rice!
Мадам Райс.
- Faça-me a vontade, Sra. Rice.
Я прошу Вас, миссис Райс.