Translate.vc / Português → Russo / Roosevelt
Roosevelt tradutor Russo
507 parallel translation
Eu tenho fé em Deus, no presidente Roosevelt e nos "Brooklyn Dodgers".
- Я верю в бога, Президента Рузвельта и Бруклинский Доджер.
Roosevelt, Churchill... aquele da "Rainha Africana"... sou doida por ele.
Возьмите, к примеру, Рузвельта, Черчилля... Я без ума от них, Джей Ди.
- Fica no Brooklyn? Eu frequentei a Theodore Roosevelt, ali na rua Fordham.
Он учился, чтобы стать священником, но бросил это.
Após falar com o Presidente Roosevelt, o Ministro da Marinha disse à imprensa... que perdemos o navio de guerra Arizona e mais três navios de guerra... no ataque aéreo japonês a Pearl Harbor, há quinze dias.
Что линкор Аризона и еще 5 военных кораблей были затоплены японцами в ходе воздушного налета на Пёрл Харбор две недели тому назад. Он сообщил, что погибли 91 офицер и 2 638 военнослужащих.
O Presidente Roosevelt.
Роберту Хэскелу Дейсу.
Se estás a pensar em oferecer-me a tua colecção de cêntimos de Roosevelt...
Если ты о своей коллекции монет...
Não gosto da forma como Teddy Roosevelt olha para mim.
Мне не нравится, как на меня смотрит Тедди Рузвельт.
Era um protegido de Roosevelt.
Ну, он был протеже самого Рузвельта.
Roosevelt tinha alguns amigos que não eram radicais, não?
Но ведь среди друзей у Рузвельта были и не-радикалы?
sou um republicano insensível... que acreditava que Franklin Roosevelt era um grande homem.
я непреклонный республиканец, который считал и считает, что Франклин Делано Рузвельт
Cuba com os Rough Riders de Roosevelt.
Был в отряде Рузвельта. "Мужественные всданики на Кубе".
Cleaver, Herschell B. Roosevelt, Charles B.
Кливер, Хершел Би, Рузвельт, Чарльз Би.
As notícias, Em Omaha, o Presidente Roosevelt disse,
А пока новости. Президент Рузвельт выступил с обращением...
Devil's Tower, no Wyoming, foi o primeiro monumento nacional a ser erigido neste país por Theodore Roosevelt, em 1915.
Башня Дьявола в Вайоминге была первым национальным монументом объявленным в этой стране указом Tеодора Pузвельта от 1915-ого года.
- Roosevelt? - 1945.
Рузвельт?
Quem sabe entre vocês haja uma futura Eleanor Roosevelt... ou uma Rosemary Clooney.
Среди вас может быть будущая Элеанор Рузвельт... или Розмарин Клуни.
É um momento em que dizemos adeus aos nossos estudantes finalistas. E espero que estes anos passados aqui na Roosevelt High,
Мы собрались здесь сегодня, чтобы отметить конец еще одного учебного года.
Depois da guerra com o Japão, o vosso Presidente Roosevelt, não quis que os Franceses ficassem na Indochina.
После японской войны, ваш президент Рузвельт... не хотел, чтобы французы оставались в Индокитае.
Dava uma excelente Eleanor Roosevelt.
Я могу сыграть великую Элеонору Рузвельт.
Podíamos fazer a história da Eleanor Roosevelt.
Мы можем поставить историю Элеоноры Рузвельт!
A história da Eleanor Roosevelt?
Историю Элеоноры Рузвельт?
- É Roosevelt Island, não é?
Это остров Рузвельта, да?
Há poucas esperanças de entendimento entre o Presidente Roosevelt e o embaixador japonês em Washington.
Почти не осталось надежды, что Рузвельту и японскому послу удастся договориться.
"Meu nome é Roosevelt E. Roosevelt."
Как вас зовут?
Roosevelt, pra qual cidade você foi designado?
Рузвельт И. Рузвельт. Из какого города звонишь?
Bem, obrigado, Roosevelt.
Спасибо, Рузвельт.
Vamos direto pro Roosevelt E. Roosevelt.
Обратимся к Рузвельту Э. Рузвельту.
- Bem, obrigado, Roosevelt. Pode nos falar sobre o tempo?
Про погоду нам не расскажешь?
"Tem uma janela aí? Abra." Obrigado, Roosevelt.
- Свое окно открой.
" Quero começar dizendo ao Roosevelt E. Roosevelt... 'O que é, o que seria, o que foi.'
Прежде всего, хочу рассказать Рузвельту Э. Рузвельту, что было, что будет, чем сердце успокоится.
És tão rico como o Roosevelt.
Что?
O país vai por água abaixo mais depressa que quando o Roosevelt estava no poder.
Страна валится в ад быстрее, чем при Рузвельте!
Queremos procurar petróleo na cabeça de Teddy Roosevelt.
Мы хотим пробурить нефтескважину в голове Тедди Рузвельта.
- Pois... substituí o Teddy Roosevelt.
Да, правильно. Я заменила Тедди Рузвельта.
Sr. Roosevelt?
Мистер Рузвельт?
É surpreendente. Onde disse o Roosevelt que ia o Kimble?
Куда, по словам Рузвельта, пошел Кимбл?
- Franklin Roosevelt.
Франклин Рузвельт...
É um tributo a este grande país que um homem que atentou contra Teddy Roosevelt possa ter recuperado a vossa confiança.
Для нашей великой страны является столь типичным что человек который когда-то стрелял в Рузвельта смог вернуть себе доверие сограждан.
E ainda, a beleza comum de Eleanor Roosevelt.
И кроме всего прочего - скромная красота Элеоноры Рузвельт.
- Na F.D. Roosevelt.
- Вот они, МакЛейн. На шоссе Рузвельта.
Os camiões vão para norte pela F.D. Roosevelt. Fecha as pontes e manda hélis.
Послушай, колонна мусоровозов идёт на север по шоссе Рузвельта.
Há dumpers cheios de ouro na F.D. Roosevelt.
По шоссе Рузвельта идёт колонна мусоровозов, набитая золотом.
Por que vivemos em Roosevelt quando trabalhas em Nova Iorque?
Почему мы живем в Рузевелте а ты работаешь в Нью-Йорке?
Eles disseram que em breve Roosevelt ia ser só pretos.
Они сказали что скоро Рузевелт будет одни только черномазые. А мои родители сказали что мы переезжаем из-за Негритосов. Да?
O liceu de Roosevelt.
Средняя школа Рузевелта...
Em Wolf 359, eu era oficial de ciências a bordo da Roosevelt.
При Волке-359. Я была офицером по науке на борту "Рузвельта".
Então, está bem. A Eleanor Roosevelt.
Ну, тогда Элеонорой Рузвельт.
- Roosevelt.
– "Шалва" ( покой ).
Obrigado, Roosevelt. Aqui vai uma canção para você.
Спасибо, Рузвельт.
Roosevelt, como vai?
Рузвельт, что там у тебя?
Os Dumpers estão proibidos na F.D. Roosevelt.
- Уолтер, на это шоссе не пускают такие машины.